Translation of "заметите" in English

0.036 sec.

Examples of using "заметите" in a sentence and their english translations:

вы заметите на главной странице блога

you'll notice on the main blog page

вы заметите, что вы начнете рейтинг

you'll notice that you'll start ranking

вы заметите, что запоминаете слова намного лучше,

you will find that the words begin to stick in your mind,

Теперь, как правило, то, что вы заметите

Now, typically, what you'll notice

Если вы добавите слишком много, вы заметите

If you add in too many, you're gonna notice

вы заметите, что вы получаете больше трафика,

you're gonna notice that you get more traffic from,

Вы заметите, что ваш счет начнет расти

You'll notice that your account will start climbing

Нет, но со временем вы заметите, что

No, but over time you'll notice that

как только вы нажмете 100 000, вы заметите

once you hit 100,000 you're gonna notice

где они получают крутой скидкой, и вы заметите, что

deal where they're getting a steep discount,

вождение или вы получаете вы не заметите большой трафик

or you're getting, you're not gonna notice a big

вы заметите, что ваш письма отправляются в папку «Входящие»

you'll notice that your emails go into the inbox

Что вы заметите, когда войдите в Google Search Console,

What you'll notice when you log into Google Search Console,

вы заметите, что ваш рейтинги не будут такими высокими

you'll notice that your rankings won't be as high

Если вы присмóтритесь, то заметите, что на неё надеты наушники.

If you look carefully, you also notice that she's wearing ear muffs.

то вы заметите, что все мы разные, все мы индивидуальны.

you notice that we're all different, we are all individuals

- Ты вряд ли заметишь разницу.
- Вы вряд ли заметите разницу.

You're not likely to notice the difference.

- Ты едва ли это заметишь.
- Вы едва ли это заметите.

You'll hardly notice it.

И вы заметите, что это будет вашим самым высоким преобразованием

And what you'll notice is it will be your highest converting

вы их заметите, если по дороге домой посмотрите на мир по-другому.

on the way home if you just look at the world a little differently.

- Ты, вероятно, даже не заметишь разницы.
- Вы, вероятно, даже не заметите разницы.

You're likely not to even notice any difference.

- Я не знал, что ты заметишь.
- Я не знал, что вы заметите.

I didn't know you'd noticed.