Translation of "забывать" in English

0.007 sec.

Examples of using "забывать" in a sentence and their english translations:

- Давайте не будем забывать.
- Давайте не забывать.

Let's not forget.

Давайте не забывать.

Let's not forget.

- Давай не забывать про пиво.
- Давай не будем забывать про пиво.
- Давайте не будем забывать про пиво.
- Давайте не забывать про пиво.

Let's not forget the beer.

Он склонен забывать обещания.

He is apt to forget his promise.

Я не хочу забывать.

I don't want to forget.

- Давайте не будем об этом забывать.
- Давай не будем об этом забывать.
- Не будем об этом забывать!

Let's not forget that.

- Ты никогда не должен об этом забывать.
- Вы никогда не должны об этом забывать.
- Вы никогда не должны этого забывать.
- Ты никогда не должен этого забывать.

You must never forget that.

- Давайте не будем об этом забывать.
- Давай не будем об этом забывать.

Let's not forget that.

Давайте не забывать о родителях.

And let's not forget about the parents.

Он склонен забывать имена людей.

He is apt to forget people's name.

Мы склонны забывать этот факт.

We are apt to forget this fact.

Она склонна забывать свои обещания.

She tends to forget her promises.

Давайте не забывать о себе!

Let us not forget about ourselves!

- Мы не должны забывать наши обещания.
- Мы не должны забывать о наших обещаниях.

We must not forget our promise.

- Я уже начинаю забывать лицо своей бабушки.
- Я уже начинаю забывать бабушкино лицо.

I am already forgetting my grandmother's face.

- Давайте не забывать, кто есть Том.
- Давайте не будем забывать, кто такой Том.

Let's not forget who Tom is.

Давайте не забывать о правах человека.

Let's not forget human rights.

Я не хочу об этом забывать.

I don't want to forget it.

Я уже начинаю забывать бабушкино лицо.

I am already forgetting my grandmother's face.

- Я не хочу ничего забыть.
- Я не хочу ничего забывать.
- Я ничего не хочу забывать.

I don't want to forget anything.

- Не будем забывать, что Тому всего тринадцать.
- Не будем забывать, что Тому всего тринадцать лет.

Let's not forget that Tom is only thirteen years old.

Нынче мы склонны забывать о пользе природы.

Nowadays we are apt to forget the benefits of nature.

Вы никогда не должны об этом забывать.

You must never forget that.

- Давай не будем забывать о том, что сказал Том.
- Давайте не будем забывать о том, что сказал Том.

Let's not forget about what Tom said.

- Давай не будем забывать о том, что Том сделал.
- Давайте не будем забывать о том, что Том сделал.

Let's not forget about what Tom did.

Ты не должен больше забывать учебник по математике.

You must not forget your math textbook again.

Нельзя забывать одну вещь: программа не умеет думать.

One thing should not be forgotten: a program cannot think.

Давайте не забывать причину, по которой мы здесь.

Let's not forget the reason we're here.

Давайте не забывать об основной цели этой встречи.

Let's not forget the main purpose of this meeting.

Не будем забывать, что Тому всего тринадцать лет.

Let's not forget that Tom is only thirteen years old.

Ты должен не забывать, что она гораздо моложе тебя.

You must keep in mind that she's much younger than you.

Давайте не забывать, что Тому, может быть, нужна помощь.

Let's not forget that Tom may need help.

Нам не следует забывать, зачем мы, собственно, находимся здесь.

Let's not forget the real reason we're here.

и нам нельзя забывать урок, извлечённый из закона номер 4.

we cannot forget the lesson of law number 4.

Мы склонны забывать, что физические упражнения — ключ к хорошему здоровью.

We tend to forget that exercise is a key to good health.

Мы никогда не должны забывать о такой помощи друг другу.

We shall never forget helping each other like this.

Давайте не будем забывать, что Том не понимает по-французски.

Let's not forget that Tom doesn't understand French.

- Я склонен забывать имена.
- У меня плохая память на имена.

I'm prone to forget names.

Люди склонны забывать, что вода действительно замерзает при нуле градусов.

People tend to forget that water really freezes at zero degrees.

- Мы не можем этого забыть.
- Мы не можем это забывать.

We can't forget that.

- Я не хочу забывать Тома.
- Я не хочу забыть Тома.

I don't want to forget Tom.

Одну вещь женатый мужчина никогда не должен забывать - годовщину его свадьбы.

One thing a married man should never forget is his wedding anniversary.

Ты не должен забывать, что она так же молода, как и ты.

You must not forget that she is as young as you.

Не стоит забывать, что "Титаник" был построен профессионалами, а Ноев ковчег - любителями...

We should never forget that the Titanic was built by professionals and Noah's Ark was built by laymen...

И давайте не будем забывать, что этот процесс имеет был подконтролен приятелям Путина.

And let’s not forget that this process has been lead by Putin’s buddies.

Мы никогда не должны забывать, что Титаник был построен профессионалами, а Ноев ковчег любителем.

We should never forget that the Titanic was built by professionals and Noah's Ark was built by laymen...

Мне хочется поскорей забыть Тома, и в то же время мне не хочется его забывать.

- A part of me wants to forget Tom, another part doesn't.
- A part of me wants to forget Tom, another part doesn't want to.

Давайте не будем забывать, что многие из шекспировских слов, да и выражений тоже, были придуманы им самим.

Let us not forget that many of Shakespeare's words -aye, and patterns, too- were by him coined.

Филантропия похвальна, но из-за неё филантроп не должен забывать о той обстановке экономической несправедливости, которая делает филантропию необходимой.

Philanthropy is commendable, but it must not cause the philanthropist to overlook the circumstances of economic injustice which make philanthropy necessary.

- Ты должен не забывать, что она гораздо моложе тебя.
- Тебе следует иметь в виду, что она намного моложе тебя.

You must keep in mind that she's much younger than you.

Не следует забывать, что токипона - это язык чрезвычайно примитивных людей, которые не склонны и даже не способны мыслить изящно и точно.

Let us not forget that Toki Pona is a language of extremely primitive people who are neither inclined nor even able to think accurately and elegantly.

- Давайте не будем забывать, что многие из шекспировских слов, да и выражений тоже, были придуманы им самим.
- Не забудем, что многие из слов Шекспира — да, и выражений тоже — им были созданы.

Let us not forget that many of Shakespeare's words -aye, and patterns, too- were by him coined.

«Видите ли, — сказал он, — я считаю, что человеческий мозг изначально подобен маленькому пустому чердаку, который вы должны обставить так, как хотите. Дурак натащит туда всякой рухляди, какая попадётся под руку, и полезные, нужные вещи уже некуда будет всунуть, или в лучшем случае до них среди всей этой завали и не докопаешься. А человек толковый тщательно отбирает то, что он поместит в свой мозговой чердак. Он возьмёт лишь инструменты, которые понадобятся ему для работы, но зато их будет множество, и все он разложит в образцовом порядке. Было бы ошибкой думать, что у этой маленькой комнатки эластичные стены и их можно растягивать сколько угодно. Уверяю вас, придёт время, когда, приобретая новое, вы будете забывать что-то из прежнего. Поэтому крайне важно, чтобы ненужные сведения не вытесняли собой нужных».

"You see," he explained, "I consider that a man's brain originally is like a little empty attic, and you have to stock it with such furniture as you choose. A fool takes in all the lumber of every sort that he comes across, so that the knowledge which might be useful to him gets crowded out, or at best is jumbled up with a lot of other things, so that he has a difficulty in laying his hands upon it. Now the skilful workman is very careful indeed as to what he takes into his brain attic. He will have nothing but the tools which may help him in doing his work, but of these he has a large assortment, and all in the most perfect order. It is a mistake to think that that little room has elastic walls and can distend to any extent. Depend upon it there comes a time when for every addition of knowledge you forget something that you knew before. It is of the highest importance, therefore, not to have useless facts elbowing out the useful ones."