Translation of "жалуются" in English

0.011 sec.

Examples of using "жалуются" in a sentence and their english translations:

- Они вечно жалуются.
- Они всегда жалуются.
- Они постоянно жалуются.
- Они всё время жалуются.

They always complain.

- Они вечно жалуются.
- Они всегда жалуются.
- Они всё время жалуются.

They always complain.

Турецкие компании жалуются?

Are Turkish companies complaining?

Они вечно жалуются.

They always complain.

Они всегда жалуются.

They always complain.

Чего они жалуются?

Why are they complaining?

Они постоянно жалуются.

They always complain.

- Мои клиенты никогда не жалуются.
- Мои покупатели никогда не жалуются.

My customers never complain.

Люди слишком много жалуются.

People complain too much.

Все жалуются на снег.

Everyone's been complaining about the snow.

На что они жалуются?

What are they complaining about?

Они всё время жалуются.

- They are always complaining.
- They're always complaining.

На что люди жалуются?

What are the people complaining about?

На это часто жалуются.

That's a common compliant.

Люди часто жалуются на погоду.

People often complain about the weather.

Люди жалуются на высокие налоги.

People will complain of heavy taxes.

Фермеры всегда жалуются на погоду.

Farmers always complain about the weather.

Люди всегда жалуются на погоду.

People always complain about the weather.

Все жалуются на новый налог.

Everyone's been complaining about the new tax.

Ваши соседи никогда не жалуются?

Don't your neighbors ever complain?

Ваши соседки никогда не жалуются?

Don't your neighbors ever complain?

Твои соседи никогда не жалуются?

Don't your neighbors ever complain?

Твои соседки никогда не жалуются?

Don't your neighbors ever complain?

Рабочие жалуются на условия труда.

The workers are complaining about the working conditions.

Многие домохозяйки жалуются на высокие цены.

- Many wives complain about high prices.
- There are many housewives who complain about high prices.

Они только и делают, что жалуются.

They do nothing but complain.

На что жалуются Том и Мэри?

What are Tom and Mary complaining about?

Эти ублюдки только и делают, что жалуются.

All those bastards do is complain.

Если более половины женщин жалуются на сексуальные проблемы,

If over half of women have some kind of sexual problem,

Все эти идиоты только и делают, что жалуются!

All those bastards do is complain.

Они часто жалуются на стоимость жизни в Токио.

They often complain about the cost of living in Tokyo.

Многие домохозяйки жалуются на высокие цены на товары.

A lot of housewives complain about the high prices of goods.

Испокон веков старики жалуются на деградацию юного поколения.

Since the beginning of time, elders have been complaining about the degradation of the younger generation.

Обезьяны не жалуются, что их не превратили в людей.

Monkeys do not complain about not having been made into men.

На свете много людей, которые жалуются, что им некогда читать.

There are many people in the world who complain that they are too busy to read.

Нынешние домохозяйки только и делают, что жалуются на высокие цены.

Today's housewives do nothing but complain of high prices.

- Иностранцы жалуются, что им трудно знакомиться с японцами. В какой-то степени это может быть правдой.
- Иностранцы жалуются, что сходиться с японцами трудно. В какой-то мере это может быть верно.

Foreigners complain that it is difficult to get to know Japanese people. To some extent this may be true.

Почему они жалуются только на меня? Они попросту ко мне прицепились и сделали меня козлом отпущения.

Why am I the only one they complain about? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.