Translation of "вскоре" in English

0.013 sec.

Examples of using "вскоре" in a sentence and their english translations:

- Мальчик вскоре уснул.
- Мальчик вскоре заснул.

The boy soon went to sleep.

- Вскоре он ушёл.
- Он вскоре ушёл.

He soon walked away.

- Том вскоре уснул.
- Том вскоре заснул.

Tom soon fell asleep.

- Вскоре Том уехал.
- Вскоре Том ушёл.

Tom left a short time later.

- Они вскоре подружились.
- Они вскоре стали друзьями.

They soon became friends.

- Том скоро заснул.
- Вскоре Том заснул.
- Том вскоре уснул.
- Том вскоре заснул.

Tom soon fell asleep.

- Я вскоре тоже уснул.
- Я вскоре тоже заснул.

I soon fell asleep, too.

Вскоре после этого

Shortly after,

И вот вскоре

Then soon after,

Вскоре взошла луна.

Before long, the moon came out.

Вскоре начался ливень.

It soon began to rain very hard.

Вскоре звук затих.

Soon the sound died away.

Вскоре он прибыл.

It was not long before he arrived.

Разговоры вскоре прекратились.

It was not long before the rumor died out.

Гости вскоре уехали.

The guests left early.

Она вскоре забеременела.

She soon became pregnant.

Вскоре он выздоровел.

It was not long before he got well.

Том вскоре вернулся.

Tom came back soon.

Вскоре Том ушёл.

Tom left a short time later.

Я вскоре уснул.

- I soon fell asleep.
- I fell asleep soon.

Вскоре Лейла забеременела.

Within a very short period of time, Layla was pregnant.

Вскоре он ушёл.

He soon walked away.

Мальчик вскоре уснул.

The boy soon went to sleep.

- Мы ушли вскоре после этого.
- Мы уехали вскоре после этого.
- Вскоре после этого мы ушли.
- Вскоре после этого мы уехали.

We left soon after that.

- Вскоре он привыкнет к классу.
- Он вскоре привыкнет к классу.
- Он вскоре привыкнет к занятиям.

He will soon get used to the class.

- Вскоре Том последовал его примеру.
- Вскоре Том последовал её примеру.
- Вскоре Том последовал их примеру.

Tom soon followed suit.

- Вскоре я заметил его отсутствие.
- Вскоре я заметила его отсутствие.

I soon noticed his absence.

- Вскоре после происшествия приехала полиция.
- Полиция появилась вскоре после происшествия.

Shortly after the accident, the police came.

- Вскоре она вновь вышла замуж.
- Вскоре она снова вышла замуж.

She remarried soon.

- Вскоре он привыкнет к классу.
- Он вскоре привыкнет к классу.

He will soon get used to the class.

- Том ушёл вскоре после этого.
- Том уехал вскоре после этого.

Tom left soon after.

Пожарный вскоре потушил огонь.

The fireman soon put the fire out.

Вскоре мы узнали правду.

It was not long before we knew the truth.

Она вскоре будет здесь.

She will be here before long.

Я вскоре её забыл.

I soon forgot it.

Вскоре господин Ямадзаки выздоровел.

It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.

Причина вскоре стала очевидна.

The reason soon became obvious.

Вскоре придёт тёплая весна.

It won't be long before a warm spring comes.

Вскоре они стали неразлучны.

They soon became inseparable.

Он вскоре пришёл домой.

He came home soon.

Том вскоре догнал Мэри.

Tom soon caught up with Mary.

Том вскоре был арестован.

Tom was soon arrested.

Вскоре чай был готов.

Soon, the tea was ready.

- Мы с Томом вскоре стали друзьями.
- Мы с Томом вскоре подружились.

Tom and I soon became friends.

- Вечеринка началась вскоре после его прибытия.
- Вечеринка началась вскоре после его прихода.

The party started soon after his arrival.

- Он ушёл вскоре после нашего приезда.
- Он уехал вскоре после нашего приезда.

He left soon after our arrival.

- Праздник начался вскоре после его прихода.
- Вечеринка началась вскоре после его прихода.

The party started soon after his arrival.

- Том ушёл вскоре после нашего прихода.
- Том уехал вскоре после нашего прихода.

Tom left soon after we got there.

Малыш вскоре появится на свет.

The baby was ready to come.

Вскоре после этого начался дождь.

Soon after, it began to rain.

Мятеж был вскоре подавлен полицией.

The riot was soon put down by the police.

Ребёнок вскоре заснул в колыбели.

The baby soon fell asleep in the cradle.

Город был вскоре захвачен солдатами.

The city was soon occupied by the soldiers.

Самолет вскоре исчез из виду.

The airplane soon went out of sight.

Самолёт вскоре скрылся из виду.

The plane was soon out of sight.

Он умер вскоре после аварии.

He died soon after the accident.

Вскоре он обнаружил своё невежество.

He soon betrayed his ignorance.

Вскоре после происшествия приехала полиция.

Shortly after the accident, the police came.

Вскоре корабль исчез из виду.

A ship was out of sight soon.

Вскоре вокруг него собралась толпа.

A crowd soon gathered around him.

Вскоре после этого они поженились.

Shortly after, they were married.

Надеюсь вскоре снова увидеть тебя.

I am looking forward to seeing you again soon.

Вскоре ты будешь знать эсперанто.

After a little while you'll know Esperanto.

Том умер вскоре после этого.

Tom died shortly afterwards.

Он вскоре привыкнет к занятиям.

He will soon get used to the class.

Вскоре она поняла, что одна.

She soon realized that she was alone.

Вскоре она вновь вышла замуж.

She remarried soon.

- Вскоре после смерти жены Том снова женился.
- Том снова женился вскоре после смерти жены.

Tom remarried shortly after his wife's death.

это вскоре отразится на всей планете.

the entire planet will eventually suffer.

вскоре после гражданской войны в Нигерии —

that was shortly after the Nigerian civil war --

Судно из Нью-Йорка вскоре прибудет.

The ship from New York will arrive before long.

Вскоре после этого я начал засыпать.

Soon after that, I began to fall asleep.

Надеюсь, мы вскоре сможем работать вместе.

Hope we can work together soon.

Вскоре после бури радиостанция возобновила трансляцию.

The radio station came back on the air shortly after the storm.

Его машина вскоре скрылась из виду.

His car soon went out of sight.

Корабль вскоре был вне поля зрения.

The ship was soon out of sight.

Она потеряла сознание, но вскоре очнулась.

She fainted, but soon woke up.

Они вскоре прибыли на лунную станцию.

They soon arrived at the station on the moon.

Вскоре он забыл об этом происшествии.

- By and by he forgot that affair.
- Eventually, he forgot about the incident.

Вскоре призрак растворился в густом тумане.

Before long, the ghost disappeared into a thick fog.

Вскоре человек сможет отправиться на Луну.

It will not be long before man can travel to the moon.

Он вернулся, и вскоре пошел дождь.

- He came back, and it rained soon.
- He came back, and soon it rained.

- Том вскоре поправился.
- Том быстро поправился.

Tom got well soon.

Надеюсь, что ей вскоре станет лучше.

- I hope that she'll get well soon.
- I hope that she'll get better soon.

Вы вскоре привыкнете есть японскую пищу.

- You'll soon get used to eating Japanese food.
- You will soon get used to eating Japanese food.

Он умер вскоре после получения документов.

He died soon after he received the documents.

Вскоре он привык к холодной погоде.

He soon accustomed himself to cold weather.

Вскоре на место преступления прибудет полиция.

The police will soon arrive on the scene.

Том может вскоре вернуться в Австралию.

Tom may come back to Australia soon.