Translation of "айсберга" in English

0.004 sec.

Examples of using "айсберга" in a sentence and their english translations:

Это верхушка айсберга.

It's the tip of the iceberg.

- Это лишь вершина айсберга.
- Это всего лишь вершина айсберга.

It's just the tip of the iceberg.

- Это только вершина айсберга.
- Это всего лишь вершина айсберга.

That's only the tip of the iceberg.

Это только вершина айсберга.

- This is only the tip of the iceberg.
- That's only the tip of the iceberg.

Это всего лишь вершина айсберга.

This is only the tip of the iceberg.

Это только видимая часть айсберга.

- There's more to this than meets the eye.
- That's only the tip of the iceberg.

Давайте я покажу вам вершину айсберга,

Let me give you a tip of the iceberg

И это всего лишь верхушка пофиг-айсберга.

And that's just the tip of the fuck-berg.

Фактически, санкции США - это всего лишь вершина айсберга.

In fact, the US sanctions are just the tip of the iceberg.

Тем не менее, это всего лишь верхушка айсберга.

Nonetheless, this is just the tip of the iceberg.

это как вершина айсберга: то, что видно снаружи, — головка.

on the exterior, the glans is like the tip of the iceberg

Подводная часть айсберга гораздо больше части, находящейся над водой.

The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.

- Капля из чаши философии приводит к атеизму, полная же чаша возвращает нас к Богу.
- Те крупицы философии, что ведут нас к атеизму, — лишь вершина айсберга, большая часть которого приводит нас назад к Богу.
- В малых дозах философия ведёт к атеизму, но в бо́льших — возвращает нас к Богу.

Small amounts of philosophy lead to atheism, but larger amounts bring us back to God.