Translation of "часть" in Korean

0.032 sec.

Examples of using "часть" in a sentence and their korean translations:

«Бóльшую часть времени

"대부분의 시간,

ведь ты — часть меня.

넌 내 일부야.

Это часть предпринимательской жилки —

그게 창립 이념의 일부분이에요.

и пополнить часть противоядий.

이 해독제를 보충해볼 수 있습니다

и восполнить  часть противоядия.

이 해독제를 보충해볼 수 있습니다

А значительная часть остающихся

나머지 학생의 대부분은

Еда – неотъемлемая часть любой миссии.

어떤 임무라도 식량은 중요합니다

Это часть идеологии, согласно которой

당시 상황이 그랬다고들 하지만

Часть подготовки была более будничной.

저의 준비에는 특별함이 없었습니다.

стимулируя нейрон или часть мозга.

선택적으로 뇌 속으로 빛을 비출 수 있습니다.

Если мы клонируем светочувствительную часть водоросли

그 조류의 빛에 민감한 부분을 복제한 후

чтобы избежать самую жаркую часть дня.

그래야 하루 중 가장 더운 시간을 피할 수 있죠

Часть тепла проникает в глубины океана

열의 일부가 심해로 들어가면

Сегодня осталась лишь небольшая их часть,

오늘날에는, 그 중 극히 일부만이 남아있으며,

я заметила, что часть её дома

전 집 한구석에 장식되어 있는

Бóльшую часть времени вам не везёт.

여러분은 대부분 실패합니다.

что бóльшая его часть выглядит иначе.

대부분의 바다는 이렇게 생기지 않았다는 것이죠.

бóльшая часть которых была профинансирована Евросоюзом.

대부분의 자금이 EU에서 나왔죠.

Огромная часть ее тела наполнена яйцами.

‎알을 돌보는 일에 ‎온몸을 바치다시피 했죠

Ещё более удивительной была вторая часть исследования.

하지만 우리를 정말 흥분시켰던건 연구의 두 번째 부분이었습니다.

НБ: Возможно, первая часть, не самая подходящая.

NB: 아마도 첫째는 실현가능하지 않은 것입니다.

Они знают, что страдание — это часть жизни.

고통이 삶의 일부임을 잘 알고 있죠.

Поищу ту часть, которая была вокруг камня.

바위에 둘렀던 부분을 찾아볼게요

Часть выживания в дикой природе — это находчивость.

야생에서 생존할 때 중요한 건 기지를 발휘하는 것이고

самая сложная часть — отрыв от земли, начало,

가장 까다로운 부분은 처음 이륙할 때입니다.

и этот шаг завершил тяжелейшую часть восхождения.

결국 그 동작을 통해 가장 어려웠던 등반을 마무리 할 수 있었습니다.

Большая часть процесса происходит в префронтальной коре —

많은 것이 전전두엽과 관계 있는데

Другая часть ответа происходит из природы журналистики,

또 다른 대답은 언론의 본성에서 찾을 수 있습니다.

Значительная часть здешней фауны активна по ночам.

‎이곳의 수많은 생명체는 ‎야행성입니다

И вот я выполняю свою часть работы,

이 자리에서 저는 페미니스트가 되기 위해

который рассматривает смерть как часть экономики дарения.

그는 삶을 "선물 경제"의 한 부분으로 봅니다.

Большую часть времени она ползает или плавает.

‎보통은 쏜살같이 움직이거나 ‎기어 다니고 헤엄치는데

штаты начали удерживать часть зарплаты каждого работника.

국가는 모든 근로자의 월급에 대한 주식을 보유하기 시작했습니다.

часть из которых он сам провёл в тюрьме

그리고 그 또한, 감옥에서 있어야 했습니다.

Рассвет проливает оранжевый цвет на нижнюю часть арки,

아침노을이 아치의 밑부분을 오렌지색으로 빛나게 하고,

Люди не знают, что часть елки можно съесть.

사람들은 잘 모르지만 전나무에도 먹을 게 있습니다

И угадайте, для чего нужна его большая часть?

이 단백질들은 어디에 쓰일까요?

и сестру, которая оплатила часть расходов на колледж,

저의 대학 등록금 일부를 지원해준 저희 누나,

потому что это важно и это часть нас.

정치는 중요한 사안이며, 우리의 일부이기 때문이죠.

Так лягушата или рыба? Еда – неотъемлемая часть любой миссии.

자, 개구리 알입니까? 작살 낚시입니까? 어떤 임무라도 식량은 중요합니다

Они затрагивают малую часть молодёжи, которую мы должны охватить.

도움이 필요한 청년들 중 일부만이 혜택을 받고 있습니다.

Многие из вас принесли часть решения сегодня с собой:

글쎄요, 여러분이 지금 그 해결책을 지니고 계십니다.

Идём далее, стволовая часть мозга отвечает за сон и бодрствование.

그다음은 수면을 관장하는 뇌간입니다.

Есть только одна опасная часть змеи — это яд и клыки.

뱀한테서 위험한 부분이라곤 독이 있는 독니뿐입니다

Есть только одна опасная часть змеи — это яд и клыки.

뱀한테서 위험한 부분이라곤 독이 있는 독니뿐입니다

что люди начинают действовать, как будто они часть этого поколения,

사람들은 마치 어떤 세대의 한 부분인 것처럼 행동하기 시작하죠.

Кроме того, бóльшая часть политики — это желание и поиск причастности.

실제로 많은 정치 체제가 소속감을 찾은 것을 볼 수 있습니다.

Большую часть дневного времени слоны проводят за кормлением в тени.

‎코끼리들은 대부분 낮을 ‎그늘에서 먹으며 보냅니다

Русские гусары взяли и разгромили часть Третий кавалерийский корпус Арриги.

러시아 후사르는 돌격하여 알리히의 제3기병대 일부를 궤멸시켰다.

Мы тратим часть этих денег, скажем, на авиаперелеты в командировках,

우리는 그 돈의 일부를 출장을 위한 비행기표에 씁니다.

Как и в США, большая часть Великобритании находится в изоляции.

미국과 마찬가지로 대부분의 영국은 경제적, 생활적 제재 상태입니다.

Император быстро продвинулся в надежде поймать и уничтожить часть армии Блюхера.

황제는 블뤼허의 군대 일부를 가둬놓은 후 격멸하기 위해 빠르게 진군했다.

Но дело тут вот в чём, и это любимая часть моей работы —

제가 하는 일 가운데 제가 가장 좋아하는 점은

В пустыне очень важно рано вставать, чтобы избежать самую жаркую часть дня.

사막에선 일찍 출발하는 게 중요합니다 그래야 하루 중 가장 더운 시간을 피할 수 있죠

Есть только одна опасная часть змеи — это яд и клыки. Ладно, пошли.

뱀한테서 위험한 부분이라곤 독이 있는 독니뿐입니다 자, 갑시다

По крайней мере, нам удалось собрать часть яда, чтобы сделать противоядие для больницы.

그나마 병원에서 해독제를 만드는 데 필요한 독을 일부라도 채취하긴 했습니다

По крайней мере, нам удалось собрать часть яда, чтобы сделать противоядие для больницы.

그나마 병원에서 해독제를 만드는 데 필요한 독을 일부라도 채취하긴 했습니다

По крайней мере, нам удалось собрать часть яда для изготовления противоядия для больницы.

그나마 병원에서 해독제를 만드는 데 필요한 독을 일부라도 채취하긴 했습니다

И небольшая часть этих средств выплачивается нам, чтобы мы могли сделать это видео.

그 돈의 아주 일부는 우리가 비디오를 만드는데 도움이 됩니다.

Люди не знают, что часть елки можно съесть. Много энергии это мне не даст, но хоть что-то.

사람들은 잘 모르지만 전나무에도 먹을 게 있습니다 에너지를 많이 주진 못해도 어느 정도는 줄 겁니다