Translation of "адресу" in English

0.003 sec.

Examples of using "адресу" in a sentence and their english translations:

- Вы пришли по адресу.
- Ты пришёл по адресу.

You have come to the right place.

Отправь по этому адресу письмо.

Send a letter to this address.

Пошлите пакет по этому адресу.

Send the package to this address.

Отвезите меня по этому адресу, пожалуйста.

Please take me to this address.

Том раньше жил по этому адресу.

Tom used to live at that address.

Том отправил письмо по неверному адресу.

Tom sent the letter to the wrong address.

Слушай, мне кажется, ты не по адресу.

Listen, I think that you are barking up the wrong tree here.

Пожалуйста, пересылайте мою почту по этому адресу.

Please forward my mail to this address.

Отошлите это по адресу, который я вам дал.

Send it to the address I gave you.

Я боюсь, что отправил посылку по ошибочному адресу.

I'm afraid I have addressed the parcel wrongly.

Не могли бы вы отправить его по этому адресу?

Could you send it to this address?

Вы можете связаться со мной по указанному здесь адресу.

You can reach me at the address written here.

- Я боюсь, что не туда отправил посылку.
- Я боюсь, что отправил посылку не по тому адресу.
- Я боюсь, что отправил посылку по ошибочному адресу.

I'm afraid I have addressed the parcel wrongly.

Его бесплодные попытки соблазнить её показали, что он обратился не по адресу: она была матерью двух детей.

His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.

Проект "Татоэба", расположенный по адресу tatoeba.org, работает над созданием обширной базы данных предложений, переведенных на множество языков.

The Tatoeba Project, which can be found online at tatoeba.org, is working on creating a large database of example sentences translated into many languages.