Translation of "Устали" in English

0.704 sec.

Examples of using "Устали" in a sentence and their english translations:

- Вы устали?
- Устали?

- Are you tired?
- Are you guys tired?

Устали?

Are you tired?

- Мы оба устали.
- Мы обе устали.

- We were both tired.
- We both were tired.
- Both of us were tired.

Вы устали?

Are you tired?

Все устали.

Everyone is tired.

Мы устали.

We're tired.

Они устали.

They're tired.

Мужчины устали.

The men are tired.

- Мои руки устали.
- У меня руки устали.

My arms are tired.

- Мои ноги устали.
- У меня ноги устали.

My legs are tired.

- Они, должно быть, устали.
- Они, наверное, устали.

They must be tired.

- Мы оба очень устали.
- Мы обе очень устали.

We're both very tired.

Мои глаза устали.

My eyes are tired.

Они не устали.

They are not tired.

Мы все устали.

We were all tired.

Дети уже устали.

The children are already tired.

Они смертельно устали.

- They're exhausted.
- They are exhausted.

Мы очень устали.

We were very tired.

Они очень устали.

They are exhausted.

Мы немного устали.

We were a little tired.

Мы просто устали.

We're just tired.

Думаю, все устали.

I think everybody's tired.

Вы не устали?

- Are you not tired?
- Aren't you tired?

Вы, вероятно, устали.

You're probably tired.

Мы обе устали.

- We were both tired.
- We both were tired.

Вы слишком устали?

Are you too tired?

Все, похоже, устали.

Everybody seems to be tired.

Мы устали ждать.

- We're tired of waiting.
- We were tired of waiting.

Мы оба устали.

- We were both tired.
- Both of us were tired.

- Ты устал?
- Вы устали?
- Устал?
- Ты устала?
- Устала?
- Устали?

- Are you tired?
- Do you feel tired?

- Вы уверены, что не устали?
- Вы точно не устали?

Are you sure you're not tired?

- Вы устали стоять в очереди?
- Устали стоять в очереди?

Are you tired of waiting in line?

- Оба устали.
- Обе устали.
- Оба были уставшие.
- Обе были уставшие.

They were both tired.

мы устали говорить эти

we are tired of saying these

У меня глаза устали.

I have eyestrain.

Они действительно очень устали.

They were very tired indeed.

Протестанты устали от Библии?

Are Protestants tired of the Bible?

Вы устали от ничегонеделанья.

You're tired of not doing anything.

Они устали от ничегонеделания.

They're tired of not doing anything.

Они сказали, что устали.

- They said they're tired.
- They said that they're tired.

"Вы устали?" - "Не очень".

"Are you tired?" "Not really."

Вы как, не устали?

You're not tired, are you?

Мы совсем не устали.

We weren't tired at all.

Разве вы не устали?

- Are you not tired?
- Aren't you tired?

Мы обе очень устали.

- We're both very tired.
- We were both very tired.

Мы оба очень устали.

- We're both very tired.
- We were both very tired.

Мы от этого устали.

We're tired of this.

Мы все немного устали.

We were all a little tired.

Мы с Томом устали.

Tom and I are tired.

Если устали, идите ложитесь.

If you're tired, go to bed.

- Мы оба устали и хотим есть.
- Мы обе устали и хотим есть.

We're both tired and hungry.

Мы устали и хотим пить.

We're tired and thirsty.

Кажется, дети устали от плавания.

The little children looked tired from swimming.

Вы устали, и я тоже.

You are tired, and so am I.

- Мы устали.
- Мы были уставшими.

We were tired.

Мы все от этого устали.

We're all tired of this.

Мы с Томом оба устали.

- Tom and I were both tired.
- Both Tom and I were tired.

Мы устали от американского империализма.

We are tired of American imperialism.

Вы сегодня почему так устали?

Why are you so tired today?