Translation of "Низко" in English

0.008 sec.

Examples of using "Низко" in a sentence and their english translations:

Он низко-низко склонил голову.

He bent his head low.

Слишком низко.

It's too low.

- Вертолёт летит очень низко.
- Вертолёт летает очень низко.

The helicopter is flying very low.

- Вы слишком низко летели.
- Ты слишком низко летел.

You were flying too low.

Это очень низко.

It's very low.

Чайки летают низко.

The sea gulls are flying low.

действительно москва немного низко

really moscow is a little low

Вертолёт летит очень низко.

The helicopter is flying very low.

Она низко поклонилась мне.

She bowed deeply to me.

Самолёт летел очень низко.

The airplane flew very low.

Тёмные тучи висят низко.

Dark clouds are hanging low.

Неквалифицированный труд низко оплачивается.

Unskilled labor is poorly paid.

Вертолёт летает очень низко.

The helicopter is flying very low.

Луна висит низко в небе.

The moon is low in the sky.

Журавли, летящие низко, — к теплу.

Cranes flying low indicate warm weather.

Этот самолёт летит слишком низко.

That plane is flying too low.

ваше шелковое молоко работает низко,

your Silk milk is running low,

Кто высоко летает, тот низко падает.

Those who fly high fall low.

Вам не стоит падать так низко.

You didn't have to stoop so low.

Не важно, как низко цель, всегда целься выше.

No matter how low the target, always aim higher.

Вы целитесь слишком низко, чтобы попасть в цель.

You're aiming too low to hit the target.

Когда коровы летают высоко, а быки низко - это, вероятно, торнадо.

When the cow flies high and the ox flies low, there probably is a twister.

Когда корова летает высоко, а бык - низко, то это, вероятно, торнадо.

When the cow flies high and the ox flies low, there probably is a twister.

Том ударился головой о низко растущую ветку и упал навзничь на землю.

Tom hit his head on a low-growing branch and fell backwards onto the ground.

Низко лежащие земли затопятся. Это значит, что люди останутся бездомными, а их посевы будут разрушены солёной водой.

Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.

Перед тобой миллион долларов. Ты можешь оставить их себе либо потратить на операцию для человека, которого ты не знаешь и которому угрожает паралич всего тела. Он тебя не знает, ты его тоже. И никто не узнает, какой благородный поступок ты совершил, пожертвовав все деньги на операцию незнакомому человеку, или как низко ты поступил, взяв деньги и приковав того человека к постели на всю жизнь. Что бы ты сделал? Поделить деньги нельзя.

You've got a million dollars in front of you. You can either spend it for yourself or spend it on a surgery for someone you don't know who is in danger of quadriplegia. You don't know each other. And no one will ever know what a noble deed you've done sacrificing all the money for the surgery for a person you don't know, or how mean you were to take the money confining that person to a wheelchair for the rest of their life. So what would you do? You can't share the money.