Translation of "первое" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "первое" in a sentence and their dutch translations:

Первое:

Nummer één:

Первое: остановитесь.

Ten eerste: Stop.

Первое апреля.

Het is één april.

- Я занял первое место.
- Я заняла первое место.

Ik ben eerste geworden.

Сегодня первое сентября.

Vandaag is het één september.

Сегодня первое апреля.

Het is één april.

Я занял первое место.

Ik ben eerste geworden.

Первое мы учим в классе.

Het eerste woord leren we in een klaslokaal.

Первое событие — окончание Холодной войны.

Het eerste evenement was het einde van de Koude Oorlog.

Первое впечатление было так себе.

Dat was geen goede eerste indruk.

Она поднялась на первое место.

Zij steeg naar de eerste plaats.

Это первое. Затем мы разожжем костер.

Dat is het eerste. Vervolgens maken we hier 'n vuurtje.

Первое: активно ищите разные точки зрения.

De eerste is om actief te zoeken naar andere gezichtspunten.

Это первое путешествие в моей жизни.

Het is de eerste reis van mijn leven.

Каким было первое впечатление от меня?

Wat was je eerste indruk van me?

- Первое издание было опубликовано десять лет назад.
- Первое издание вышло в свет десять лет назад.

De eerste uitgave verscheen tien jaar geleden.

Первое, что пришло мне в голову, было

En het eerste dat me te binnen schoot, was:

Есть только один шанс произвести первое впечатление,

Je krijgt maar één kans om een eerste indruk te maken

Каким было твоё первое впечатление от Лондона?

Wat was je eerste indruk van Londen?

Это наше первое Рождество здесь в Бостоне.

Dit is onze eerste Kerstmis hier in Boston.

Как и ожидалось, он занял первое место.

Zoals verwacht is hij eerste geworden.

и первое, что там делают, — смотрят под капот.

dan is het eerste wat ze doen onder de motorkap kijken.

первое: я хорошо говорю, но не умею разговаривать.

Eén: Ik ben slecht in praten, ik ben goed in praten.

Если всё пройдёт хорошо, то назначаешь первое свидание.

Is het geweldig, plan dan 'n eerste date.

Добро пожаловать на первое занятие по немецкому языку.

Welkom bij de eerste les Duits.

Обычно, когда самка снова рожает, первое поколение ее покидает.

Normaal gesproken vertrekken otterpups als hun moeders opnieuw bevallen.

Добро пожаловать на наше первое занятие по немецкому языку.

Welkom bij onze eerste les Duits.

Добро пожаловать на наше первое занятие по французскому языку.

Welkom bij onze eerste les Frans.

- Где вы были в ночь с двадцатого на двадцать первое октября?
- Где ты был в ночь с двадцатого на двадцать первое октября?

Waar was u op de avond van de twintigste oktober?

Ладно, первое, что я сделаю, это вырою здесь небольшую ямку.

Eerst moeten we... ...hier een klein gat graven.

Он полностью выложился, иначе он не выиграл бы первое место.

Hij heeft zijn best gedaan; anders had hij de eerste prijs niet gewonnen.

Первое слово в английском предложении должно начинаться с большой буквы.

Het eerste woord in een Engelse zin moet met een hoofdletter beginnen.

У тебя никогда не будет второго шанса произвести первое впечатление.

Je krijgt nooit een tweede kans om een eerste indruk te maken.

Первое, что я делаю по утрам, — открываю свою электронную почту.

Ik open elke morgen als eerste mijn e-mail.

Я пришёл домой и первое, что я сделал, - снял свою обувь.

Ik kwam thuis en het eerste wat ik deed was mijn schoenen uit doen.

Где вы были в ночь с двадцатого на двадцать первое октября?

Waar was u op de avond van de twintigste oktober?

Первое, что нужно сделать в этой ситуации, это бороться с чувством паники.

Het eerste dat je doet in zo'n situatie... ...is vechten tegen de paniek.

На Западном фронте это первое Рождество отмечается в некоторых секторах коротким перемирием,

На восточном фронте, французы переходят в их первое крупное наступление на немецкие линии,

Op het Westelijke Front lanceren de Fransen hun eerste grote offensief tegen de Duitse lijnen:

первое, что знали об этом норвежцы, было то, что они увидели приближающийся блеск оружия.

het eerste wat de Noren ervan wisten, was het zien van de glinstering van wapens die naderbij kwamen.