Translation of "самой" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "самой" in a sentence and their arabic translations:

ради самой математики.

فقط من أجل الرياضيات.

зависит от размеров самой собаки.

ويتفاوت بحسب حجم الكلب.

музыка исходит из самой системы.

أن هذه الموسيقى هي نتاج النظام نفسه.

вплоть до самой промышленной революции,

وصولاً إلى الثورة الصناعية،

- Будь самим собой.
- Будьте самим собой.
- Будь самой собой.
- Будьте самой собой.
- Будь собой.

كن نفسك.

«Хм... Женщина, решившая быть самой собой?»

يفكرون واقعياً بالموضوع

А что насчёт самой руки Бога,

لكن ماذا عن الفعل الإلهي.

Безответная, откровенная переписка с самой собой.

التواصل السري الصامت مع ذاتي.

сохраняя особенность самой длинной молитвенной комнаты

مع الحفاظ على ميزة أطول غرفة للصلاة قائمة

Том оставался холостяком до самой смерти.

توم بقي أعزب حتى وفاته.

- Не лги самому себе.
- Не ври самому себе.
- Не лги самой себе.
- Не ври самой себе.
- Не лгите самому себе.
- Не лгите самой себе.

لا تكذب على نفسك.

и является самой важной проблемой в мире,

والقضية الأهم على الإطلاق،

26 лет назад на этой самой сцене.

قبل 26 سنة من هذه المرحلة.

и начнём с самой ненавистной для нас».

ودعنا نبدأ بالعمل الذي نكره تمامًا.

Появление той же самой структуры Pramit удивительно

إن مظهر نفس هيكل الحواف مذهل

Самой большой компанией в мире была Apple

كانت شركة آبل أكبر شركة في العالم

Они вдвоём жили счастливо до самой смерти.

عاشا سويّا في السّعادة و إلى الأبد.

Это было той самой идеальной для меня возможностью

وكانت الفرصة المناسبة التي أترقبها

а в нечистом и рискованном бизнесе самой жизни.

بل في خِضم الحياة واضطراباتها.

РАССКАЗЧИК Вы всегда были в самой гуще событий.

المتكلّم: لقد وقفتم في الصفوف الأمامية

и стать самой молодой путешественницей, которая посетила все страны.

لأصغر شابة تسافر إلي كل الدول

Они просто считали, что их культура была самой развитой.

اعتقدوا أنهم صنعوا الحضارات الأكثر تقدمًا.

Устроиться на самой тонкой ветви – лучший шанс пережить ночь.

‫الجثم على أنحف غصن‬ ‫هو أفضل فرصة للنجاة من الليل.‬

Короче говоря, этот вирус уже существует в самой природе

باختصار ، هذا الفيروس موجود بالفعل في الطبيعة نفسها

что один наблюдатель сравнил их с самой Имперской гвардией.

لدرجة أن أحد المراقبين قارنها بالحرس الإمبراطوري نفسه.

Яйца отложены в самой глубине норы. Их невозможно рассмотреть.

‫وُضع البيض في الجزء الخلفي في الوكر‬ ‫وفي الظلام.‬ ‫ويستحيل رؤيته.‬

я надеюсь изменить ваше представление об истинной сути самой реальности.

في الدقائق القليلة التالية، عن طبيعة الواقع بحد ذاته.

самой большой проблемой для нас стал не столько сам продукт,

لم يكن أكبر تحد يواجهنا مرتبطًا بالمنتج،

- Мне надо было сделать это самому.
- Мне надо было сделать это самой.
- Надо было мне это самому сделать.
- Надо было мне это самой сделать.

كان يجدر بي أن أفعل ذلك بنفسي.

На самом деле, у меня и у самой есть такие страхи.

شخصياً لدي بعض المخاوف المميزة جداً

Так вы сможете избежать самой жаркой части дня. Уже становится жарче,

‫بحيث تسبق أكثر أوقات اليوم حراً.‬ ‫الطقس أصبح بالفعل أكثر حراً،‬

А Дания считается самой счастливой страной в мире с 1970-х годов.

وصُنِفت الدنمارك كأسعد بلد في العالم منذ عام 1970.

Путешествие на Луну потребовало самой большой ракеты, которую НАСА когда-либо проектировало.

تطلب السفر إلى القمر أكبر صاروخ صممته ناسا على الإطلاق.

Это на самом деле причина, почему поисковая система Google является самой большой.

هذا هو في الواقع السبب في أن محرك بحث Google هو الأكبر.

солдат - самой большой армии, когда-либо существовавшей в Европе - через 400-мильный фронт.

جندي - أكبر جيش في أوروبا على الإطلاق - عبر جبهة طولها 400 ميل.

Язычками длиной, почти равной их телу, они могут лакать сладкий нектар на самой глубине цветков.

‫وبألسنة طولها يماثل طول جسدها،‬ ‫تلعق الرحيق السكري داخلها.‬

Это может быть мелочью, если соответствующие условия и лечение не обеспечены, это может продолжаться до самой смерти.

قد يكون شيئًا صغيرًا ، إذا لم يتم توفير الظروف والعلاج المناسب ، يمكن أن يستمر حتى الموت.

Я просто хочу, чтобы Вы знали, что я считаю Вас самой красивой женщиной, которую я когда-либо видел.

أنا أريد فقط أن أدعكِ تعرفين أني أعتقد أنكِ أكثر إمرأة جمالاً رأيتها على الإطلاق.