Examples of using "самой" in a sentence and their arabic translations:
فقط من أجل الرياضيات.
ويتفاوت بحسب حجم الكلب.
أن هذه الموسيقى هي نتاج النظام نفسه.
وصولاً إلى الثورة الصناعية،
كن نفسك.
يفكرون واقعياً بالموضوع
لكن ماذا عن الفعل الإلهي.
التواصل السري الصامت مع ذاتي.
مع الحفاظ على ميزة أطول غرفة للصلاة قائمة
توم بقي أعزب حتى وفاته.
لا تكذب على نفسك.
والقضية الأهم على الإطلاق،
قبل 26 سنة من هذه المرحلة.
ودعنا نبدأ بالعمل الذي نكره تمامًا.
إن مظهر نفس هيكل الحواف مذهل
كانت شركة آبل أكبر شركة في العالم
عاشا سويّا في السّعادة و إلى الأبد.
وكانت الفرصة المناسبة التي أترقبها
بل في خِضم الحياة واضطراباتها.
المتكلّم: لقد وقفتم في الصفوف الأمامية
لأصغر شابة تسافر إلي كل الدول
اعتقدوا أنهم صنعوا الحضارات الأكثر تقدمًا.
الجثم على أنحف غصن هو أفضل فرصة للنجاة من الليل.
باختصار ، هذا الفيروس موجود بالفعل في الطبيعة نفسها
لدرجة أن أحد المراقبين قارنها بالحرس الإمبراطوري نفسه.
وُضع البيض في الجزء الخلفي في الوكر وفي الظلام. ويستحيل رؤيته.
في الدقائق القليلة التالية، عن طبيعة الواقع بحد ذاته.
لم يكن أكبر تحد يواجهنا مرتبطًا بالمنتج،
كان يجدر بي أن أفعل ذلك بنفسي.
شخصياً لدي بعض المخاوف المميزة جداً
بحيث تسبق أكثر أوقات اليوم حراً. الطقس أصبح بالفعل أكثر حراً،
وصُنِفت الدنمارك كأسعد بلد في العالم منذ عام 1970.
تطلب السفر إلى القمر أكبر صاروخ صممته ناسا على الإطلاق.
هذا هو في الواقع السبب في أن محرك بحث Google هو الأكبر.
جندي - أكبر جيش في أوروبا على الإطلاق - عبر جبهة طولها 400 ميل.
وبألسنة طولها يماثل طول جسدها، تلعق الرحيق السكري داخلها.
قد يكون شيئًا صغيرًا ، إذا لم يتم توفير الظروف والعلاج المناسب ، يمكن أن يستمر حتى الموت.
أنا أريد فقط أن أدعكِ تعرفين أني أعتقد أنكِ أكثر إمرأة جمالاً رأيتها على الإطلاق.