Translation of "приехал" in Arabic

0.036 sec.

Examples of using "приехал" in a sentence and their arabic translations:

Он наконец приехал.

وصل أخيرا.

Я приехал вчера.

وصلت البارحة.

Мой друг приехал.

صديقي قد وصل.

Автобус ещё не приехал.

لم يصل الباص بعد.

Я приехал только что.

- وصلت منذ لحظات.
- وصلت للتوّ.

Я приехал сюда вчера.

جئت هنا بالأمس.

Я приехал на машине.

أتيت بالسيارة.

Он приехал на машине.

وصل بالسيارة.

Ты приехал слишком рано.

- انتَ وصلتَ مبكراً جداً.
- أنتِ وصلتِ مبكراً جداً.

Фадель приехал в Каир.

وصل فاضل إلى القاهرة.

Я приехал с Томом.

لقد جئت مع توم.

Сами приехал на выходные.

جاء سامي ليقضي عطلة نهاية الأسبوع.

Первым приехал господин Грей.

أوّل من وصل كان السيد جريي.

- Он приехал автобусом или поездом?
- Он приехал на автобусе или на поезде?

هل أتى بالباص أم بالقطار؟

Впоследствии я приехал в Америку.

وفي نهاية المطاف أتيت إلى أمريكا.

Он приехал автобусом или поездом?

هل أتى بالباص أم بالقطار؟

Когда ты приехал в Лондон?

متى وصلت إلى لندن؟

Он вчера приехал в Лондон.

وصل إلى لندن البارحة.

Я приехал в Токио вчера.

وصلت إلى طوكيو البارحة.

Я приехал в качестве туриста.

لقد جئت كسائح .

Ты ведь на машине приехал?

وصلتَ بالسيارة، أليس كذلك؟

Том приехал около половины третьего.

وصل توم حوالي 2:30.

Вчера Том приехал в Бостон.

بالأمس وصل توم إلى بوسطن.

- Во сколько ты туда приехал?
- Когда ты туда приехал?
- Когда ты туда приехала?

متى وصلت إلى هناك؟

Автобус приехал на десять минут позже.

وصلت الحافلة متأخرة بعشرة دقائق.

- Я пришёл.
- Я пришла.
- Я приехал.

أتيت.

- Я приехал вчера.
- Я приехала вчера.

وصلت البارحة.

Я только что приехал в аэропорт.

وصلت إلى المطار للتو.

Я приехал сюда в понедельник вечером.

وصلت هنا مساء الإثنين.

Том приехал в Бостон в 2001 году.

جاء توم إلى بوسطن عام 2001.

- Я из Франции.
- Я приехал из Франции.

انا من فرنسا.

Я приехал в Японию в прошлом году.

- أتيت إلى اليابان السنة الماضية.
- جئت إلى اليابان العام الماضي.

- Когда ты приехал?
- Когда ты приехала?
- Ты когда приехал?
- Вы когда приехали?
- Когда вы приехали?
- Когда Вы приехали?

متى وصلت؟

Я приехал на север штата и остался там.

وصلت إلى شمال الولاية ولم أغادر قط.

Я не знаю, когда Боб приехал в Японию.

لا أعرف متى جاء بوب إلى اليابان.

Но что-то произошло, когда я приехал в Индию.

لكن حدث شيء ما عندما وصلت إلى الهند.

Он приехал из Кюсю, чтобы посмотреть на Мону Лизу.

قطع المسافة من كيوشو ليرى الموناليزا.

Сообщает, что он приехал в 1975 году, чтобы купить IBM 5100

ينقل أنه جاء إلى 1975 لشراء IBM 5100

Если бы Том не хотел быть здесь, он бы не приехал.

لو لم يشأ توم أن يكون هنا، لما أتى.

- Зачем Вы приехали в Японию?
- Почему ты приехал в Японию?
- Зачем ты приехал в Японию?
- Зачем ты приехала в Японию?
- Зачем вы приехали в Японию?

لماذا أتيت إلى اليابان؟

- Во сколько ты приехал домой?
- Во сколько Вы приехали домой?
- Во сколько вы приехали домой?
- Вы во сколько домой приехали?
- Ты во сколько домой приехал?

في أي وقت وصلت المنزل؟

- Поэтому я сюда и пришёл.
- Вот поэтому я приехал сюда.
- Вот почему я сюда пришёл.

لهذا السبب جئت الى هنا.

- Вы пришли как раз в тот момент, когда я уходила.
- Ты приехал, как раз когда я уходил.

وصلتَ في اللحظة التي غادرتُ فيها.

- Во сколько ты туда приехал?
- Во сколько ты туда приехала?
- Во сколько Вы туда приехали?
- Во сколько вы туда приехали?

متى وصلت إلى هناك؟

- Прошло два месяца с тех пор, как я приехал в Токио.
- Прошло два месяца с тех пор, как я приехала в Токио.

- مضى شهران منذ وصولي إلى طوكيو.
- مضى شهران على وصولي إلى طوكيو.