Translation of "лекарств" in Arabic

0.054 sec.

Examples of using "лекарств" in a sentence and their arabic translations:

Мы — нация лекарств.

نعيش في أمةٍ دوائية.

Сами принимал много лекарств.

كان سامي يتناول الكثير من الدّواء.

за соблюдением ею графика приёма лекарств,

والتزامها بتناول أدويتها،

Такое соотношение — один на шесть — имеет большинство лекарств.

نسبة السُدس هذه شائعة لمعظم الأدوية بقدرتها على التسبب بالأذى.

и для лекарств это хорошо, внутри намного прохладнее.

‫وسيكون جيداً للدواء، فحرارته ألطف بكثير.‬

это будет лучше для лекарств, там намного прохладнее.

‫وسيكون جيداً للدواء، فحرارته ألطف بكثير.‬

«Нет, судья, я не принимаю лекарств, чтобы прояснить голову.

"لا، أيتها القاضية، لا أتناول أية أدوية لتصفية ذهني.

Но это медленный путь, а это проблема для лекарств в такой жаре.

‫ولكنه طريق بطيء،‬ ‫وهذه مشكلة للدواء في هذا الحرّ.‬

Это плохо для лекарств. Нужно что-то придумать, чтобы они не нагрелись.

‫لن يكون في صالح الدواء.‬ ‫سنحتاج لخطة أخرى لنبقيه بارداً.‬

Это плохо для лекарств. Надо что-то придумать, чтобы они не нагрелись.

‫لن يكون في صالح الدواء.‬ ‫سنحتاج لخطة أخرى لنبقيه بارداً.‬

Это нехорошо для лекарств. Надо что-то придумать, чтобы они не нагрелись.

‫لن يكون في صالح الدواء.‬ ‫سنحتاج لخطة أخرى لنبقيه بارداً.‬

Мы можем расположиться в пещере, это будет лучше для лекарств, там намного прохладнее.

‫إذن يمكننا التخييم في هذا الكهف،‬ ‫وسيكون جيداً للدواء، فحرارته ألطف بكثير.‬