Examples of using "выбор" in a sentence and their arabic translations:
القرار لك.
كان هذا خياراً رائعاً.
اتخذ خياراً.
كان لديك خيار.
هذا قراري.
كان ذلك خيارك أنت.
يمكنك الاختيار .
سأختار أن أحبك.
فإن قوانين الاقتصاد هي قوانين اختيارية.
حيث تحدد أنت الخيارات.
لا تنس، القرار لك.
هذا على الأرجح خيار ذكي.
لقد كان خياري في الواقع.
تذكر، القرار لك.
- إنه الخيار الوحيد لديهم.
- إنه خيارهم الوحيد.
لكن لدينا اختيار
ماذا تعتقد إذن؟ الخيار لك.
أترك أمر الألوان إليكم.
فتات مغذ لقريدس جائع.
أي خيار كان لدي؟
ماذا لو قاموا باختيار شخص غير مناسب؟
بدءًا من اليوم، القرار لكم.
هذا خيارنا الوحيد.
هذه مهمة صعبة، ولكن القرار لك.
هذه مسألة صعبة، ولكن الأمر راجع لك.
القرار لك. ولكن سارع باتخاذ قرارك.
لكن اختيار الفريسة المناسبة يستدعي الخبرة.
لذا تناول جهاز التحكم عن بعد وحدد اختيارك.
كاختيار مطعم أو القيام بعمليات شراء يومية
الفقر، قلة فرص التعليم، محدودية الخيارات،
لذا إن كان لديك خيار، تجنب أكل البيض!
لكي نتمكن من تحسين خياراتنا السياسية،
اصبح اختيار طرق الاسقاط اقل للاستخدام في الابحار واصبح اكثر للجمال
حسناً، دعونا نشعله. انظر إلى هذا. خيار جيد.
ومن ثم سنشعله. انظر إلى هذا. خيار جيد.
أرجو ألا تكون قد نسيت أن القرار قرارك.
خطّطْ كي تجعل الخيارات التي تود اتخاذها أسهل.
وغالبًا ما نختار التكيف مع الأمر.
"مرتكز الرجل الميت"، خيار شجاع. علينا أولاً أن نحفر خندقاً.
لن يكون الأمر سهلاً، ولكن إن اتخذنا قرارات حكيمة،
لذا تناول جهازك بشاشة اللمس وحدد اختيارك.
كان خياراً رائعاً. الزحف يوزع وزنك بشكل أكثر تساوياً
وأنه يتعين تجربة ذلك الخيار قدر المستطاع على المستوى المحلي.
لذا تناول جهاز التحكم في اللعبة وحدد اختيارك. المروحية أم الطائرة؟
قمت ببعض الاختيارات الذكية وساعدتني في العثور على الكائنات الثلاثة التي كنا نبحث عنها.