Translation of "Vieram" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Vieram" in a sentence and their turkish translations:

- Eles não vieram aqui, vieram?
- Elas não vieram aqui, vieram?

Onlar buraya gelmediler, değil mi?

- Todos eles vieram.
- Vieram todos.

Onların hepsi geldi.

- Eles vieram juntos.
- Elas vieram juntas.

Onlar birlikte geldiler.

Vieram todos.

Onların hepsi geldi.

Eles vieram trabalhar

çalışmaya gelmişlerdir

Quase todos vieram.

Neredeyse herkes geldi.

Eles nunca vieram.

- Onlar hiç gelmediler.
- Onlar hiç gelmedi.

Eles vieram hoje?

Bugün onlar geldi mi?

Muitas pessoas vieram.

Birçok insan geldi.

Eles vieram do Brasil.

Bütün yolu Brezilyadan geldiler.

Quando vocês vieram aqui?

Buraya ne zaman geldiniz?

Só cinquenta pessoas vieram.

Sadece elli kişi geldi.

De onde eles vieram?

Onlar nereden geldi?

Elas vieram de carro.

Arabayla geldiler.

Eles vieram para casa.

Onlar eve geldi.

Tom e Maria vieram.

Tom ve Mary geldiler.

- Como é que eles vieram aqui?
- Como é que elas vieram aqui?

Onlar buraya nasıl geldiler?

Por que vocês vieram aqui?

- Buraya ne için geldiniz?
- Ne için buraya geldiniz?

Suas palavras vieram à mente.

Onun sözleri aklıma geldi.

Diversos estudantes vieram à biblioteca.

Birkaç öğrenci kütüphaneye geldi.

Vieram mais de 20 pessoas.

20 kişiden fazla geldiler.

Muitos filósofos vieram da Grécia.

Birçok filozof Yunanistan'dan gelir.

Todos vieram trabalhar cedo hoje.

Bugün herkes işe erken geldi.

Tom e Mary vieram separados.

Tom ve Mary ayrı ayrı geldi.

Eles vieram apesar da chuva.

Onlar yağmura rağmen geldiler.

Eles vieram para pedir paz.

Onlar barış istemek için geldi.

Eles vieram do sul da França.

Onlar Fransa'nın güneyindendir.

De onde vieram todas aquelas camisetas?

Bütün o tişörtler nereden geliyor?

Quantos vieram para o seu casamento?

Düğününüze kaç kişi geldi?

Tom e Maria ainda não vieram.

Tom ve Mary henüz gelmedi.

O professor e também seus alunos vieram.

Öğrencilerinin yanı sıra öğretmen de geldi.

As pessoas vieram de todos os lugares.

İnsanlar her yerden geldi.

- Quase todo mundo veio.
- Quase todos vieram.

Neredeyse herkes geldi.

Algumas pessoas vieram de carro; outras, de ônibus.

Bazı insanlar arabayla geldi. Diğerleri otobüsle geldi.

Alguns vieram de ônibus e outros de trem.

Bazıları otobüsle geldi ve diğerleri trenle.

Semana passada cinco alunos não vieram para a aula.

Geçen hafta beş öğrenci sınıfta yoktu.

Sim, muitos comentários vieram, mas seu comentário foi completamente diferente.

Evet o kadar çok yorum geldi ama sizin yorumunuz bambaşkaydı

- Por que você veio aqui?
- Por que vocês vieram aqui?

Neden buraya geldin?

Ele disse que as palavras vieram diretamente do seu coração.

O kelimelerin doğruca kalbinden geldiğini söyledi.

Todos os meus amigos vieram a minha festa de aniversário.

Bütün arkadaşlarım doğum günü partime geldiler.

Muitos fariseus e saduceus vieram ao batismo de João Batista.

Birçok Ferisi ve Sadduki, Vaftizci Yahya'nın vaftizine geldi.

- Todos vieram, menos o Tom.
- Todo mundo veio, menos o Tom.

Tom hariç herkes geldi.

O garoto gritou "Lobo, lobo!" e os aldeões vieram para ajudá-lo.

" Kurt, kurt " diye çocuk bağırdı! ve köylüler ona yardım etmek için dışarı çıktılar.

- É verdade que você veio de avião?
- É verdade que vocês vieram de avião?

Uçakla geldiğin doğru mu?

Os primeiros imigrantes na história da América vieram da Inglaterra e dos Países Baixos.

Amerikan tarihindeki ilk göçmenler İngiltere ve Hollanda'dan geldiler.

- Por que você não veio mais cedo?
- Por que vocês não vieram mais cedo?

Neden daha erken gelmedin?

Cortando este local, impedíamos significativamente a comunicação. A coisa mais dramática foi que uns polícias vieram connosco.

Telefon hattını keserek iletişimi yeterince sekteye uğratmış olduk. En dramatik tarafı da birkaç polis memurunun bizimle gelmesiydi.

Em 15 de dezembro de 1859 nasceu Luís Lázaro, o primeiro filho. Outros quatro e três filhas vieram depois.

İlk oğul Ludoviko Lazaro 15 Aralık 1859'da doğdu. Daha sonra bunu diğer dört oğul ve üç kız takip etti.

- Por que vocês vieram aqui hoje?
- Por que vieste aqui hoje?
- Por que tu vieste aqui hoje?
- Por que você veio aqui hoje?
- Por que veio aqui hoje?

Bugün niçin buraya geldin?