Examples of using "Vieram" in a sentence and their turkish translations:
Onlar buraya gelmediler, değil mi?
Onların hepsi geldi.
Onlar birlikte geldiler.
Onların hepsi geldi.
çalışmaya gelmişlerdir
Neredeyse herkes geldi.
- Onlar hiç gelmediler.
- Onlar hiç gelmedi.
Bugün onlar geldi mi?
Birçok insan geldi.
Bütün yolu Brezilyadan geldiler.
Buraya ne zaman geldiniz?
Sadece elli kişi geldi.
Onlar nereden geldi?
Arabayla geldiler.
Onlar eve geldi.
Tom ve Mary geldiler.
Onlar buraya nasıl geldiler?
- Buraya ne için geldiniz?
- Ne için buraya geldiniz?
Onun sözleri aklıma geldi.
Birkaç öğrenci kütüphaneye geldi.
20 kişiden fazla geldiler.
Birçok filozof Yunanistan'dan gelir.
Bugün herkes işe erken geldi.
Tom ve Mary ayrı ayrı geldi.
Onlar yağmura rağmen geldiler.
Onlar barış istemek için geldi.
Onlar Fransa'nın güneyindendir.
Bütün o tişörtler nereden geliyor?
Düğününüze kaç kişi geldi?
Tom ve Mary henüz gelmedi.
Öğrencilerinin yanı sıra öğretmen de geldi.
İnsanlar her yerden geldi.
Neredeyse herkes geldi.
Bazı insanlar arabayla geldi. Diğerleri otobüsle geldi.
Bazıları otobüsle geldi ve diğerleri trenle.
Geçen hafta beş öğrenci sınıfta yoktu.
Evet o kadar çok yorum geldi ama sizin yorumunuz bambaşkaydı
Neden buraya geldin?
O kelimelerin doğruca kalbinden geldiğini söyledi.
Bütün arkadaşlarım doğum günü partime geldiler.
Birçok Ferisi ve Sadduki, Vaftizci Yahya'nın vaftizine geldi.
Tom hariç herkes geldi.
" Kurt, kurt " diye çocuk bağırdı! ve köylüler ona yardım etmek için dışarı çıktılar.
Uçakla geldiğin doğru mu?
Amerikan tarihindeki ilk göçmenler İngiltere ve Hollanda'dan geldiler.
Neden daha erken gelmedin?
Telefon hattını keserek iletişimi yeterince sekteye uğratmış olduk. En dramatik tarafı da birkaç polis memurunun bizimle gelmesiydi.
İlk oğul Ludoviko Lazaro 15 Aralık 1859'da doğdu. Daha sonra bunu diğer dört oğul ve üç kız takip etti.
Bugün niçin buraya geldin?