Translation of "Rosto" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "Rosto" in a sentence and their turkish translations:

- Limpe o rosto.
- Limpa o rosto.

Yüzünüzü temiz silin.

- Seu rosto empalideceu.
- O rosto dela empalideceu.
- O rosto dela ficou pálido.

Onun yüzü soldu.

Seu rosto ficou vermelho.

Onun yüzü kızardı.

Seu rosto está sujo.

Yüzün kirli.

Eu sequei o rosto.

Yüzümü kuruladım.

Tom lavou o rosto.

Tom yüzünü yıkadı.

Vá lavar o rosto.

Git yüzünü yıka.

Preciso lavar o rosto.

Yüzümü yıkamalıyım.

- Você deveria lavar o rosto.
- Você deveria lavar o seu rosto.

Yüzünü yıkaman gerekir.

- Você tem sorvete no rosto.
- Você está com sorvete no rosto.

Yüzünde dondurma var.

Meg tem um rosto adorável.

Meg'in güzel bir yüzü var.

Está escrito no seu rosto.

- Bu onun yüzünden okunuyor.
- Yüzünden okunuyor.

Tom tem um rosto feio.

Tom'un çirkin bir yüzü var.

Vi o rosto de Tom.

Tom'un yüzünü gördüm.

Aplique este creme no rosto.

Bu kremi yüzüne uygula.

Ela tem um rosto oval.

Onun oval bir yüzü var.

O rosto dela ficou vermelho.

Yüzü kırmızıydı.

Você tem sorvete no rosto.

Yüzünde dondurma var.

Havia medo no rosto dele.

Yüzünde korku vardı.

Teu rosto é tua personalidade.

Yüzün senin kişiliğindir.

Pode descrever o rosto dele?

Onun yüzünü tanımlayabilir misin?

- Fiquei confuso pela expressão em seu rosto.
- Eu fiquei confuso com a expressão em seu rosto.
- Fiquei confusa com a expressão em seu rosto.
- Eu estava confuso com a expressão em seu rosto.
- Fiquei confuso com a expressão no rosto dela.
- Fiquei confusa com a expressão no rosto dela.

Onun yüzündeki ifadeden kafam karıştı.

- Lave o rosto.
- Lava a cara.

- Yüzünüzü yıkayın.
- Yüzünü yıka.

Uma barba cinza cobria seu rosto.

Gri bir sakal yüzünü kaplıyordu.

Cookie lambeu o rosto de Tom.

Cookie, Tom'un yüzünü yaladı.

Eu sabia que reconhecia aquele rosto.

O yüzü tanıdığımı biliyordum.

Seu rosto parece ao da mãe.

Yüzü annesininkine benziyor.

Tom tem uma cicatriz no rosto.

Tom'un yüzünde bir yara izi vardır.

Ela enxugou uma lágrima do rosto.

O, yanağından gözyaşını sildi.

Tom está com o rosto vermelho.

Tom'un yüzü kırmızı.

- O rosto é o espelho da alma.
- A alma se contempla no rosto do homem.

Yüz, kalbin aynasıdır.

- Eu não pude ver o rosto de Tom.
- Não pude ver o rosto de Tom.

Tom'un yüzünü göremedim.

Agora nem olhamos para o seu rosto

şimdi yüzüne bile bakmıyoruz

O suor esta pingando do seu rosto.

Onun yüzünden ter damlıyor.

O rosto dela, de repente, ficou vermelho.

Onun yüzü aniden kızardı.

Não consigo esquecer o rosto de Taninna.

Taninna'nın yüzünü unutamam.

O rosto é o espelho da alma.

Yüz, kalbin aynasıdır.

Maria escondeu o rosto entre as mãos.

Maria yüzünü elleriyle sakladı.

Tom lavou o rosto e as mãos.

Tom yüzünü ve ellerini yıkadı.

Ela maquiou seu rosto em 20 minutos.

O, 20 dakika içinde yüzüne makyaj yaptı.

Lava o rosto e penteia o cabelo.

Yüzünü yıka ve saçlarını tara.

O sorriso não lhe deixava o rosto.

Gülmekten kendini alamadı.

Tom limpou o rosto com uma toalha.

Tom yüzünü havluyla sildi.

Lave o rosto antes de ir à escola.

Okula gitmeden önce yüzünü yıka.

Eu não quis ver o rosto de Tom.

Tom'un yüzünü görmek istemedim.

Ela enxugou o rosto e escovou os cabelos.

O yüzünü kuruttu ve saçını fırçaladı.

Tom está enxugando o rosto com uma toalha.

Tom bir havlu ile yüzünü kuruluyor.

Lave o rosto com água morna e sabão.

Ilık su ve sabunla yüzünü yıka.

O rosto do Tom está refletido no vidro.

Tom'un yüzü cama yansıyor.

O rosto de Tom estava banhado em lágrimas.

Tom'un yüzü gözyaşlarıyla ıslaktı.

Eu vi um sorriso alegre em seu rosto.

Onun yüzünde mutlu bir gülümseme gördüm.

O que está no coração o rosto trai.

- Yüz, kalpte ne olduğunu ele verir.
- Yüz, kalpte ne olduğunu açığa vurur.

Ele era um rosto novo na política americana.

Amerikan siyasetinde yeni bir yüzdü.

Tom disse a Mary que lavasse o rosto.

Tom Mary'ye yüzünü yıkamasını söyledi.

Tom escovou os dentes e lavou o rosto.

Tom dişlerini fırçaladı ve yüzünü yıkadı.

O Tom me deu um soco no rosto.

Tom suratıma yumruk attı.

O rosto de Tom ficou vermelho de raiva.

Tom'un yüzü öfkeden kızardı.

Eu ainda não vi o rosto de Tom.

Tom'un yüzünü henüz görmedim.

Eu vi um rosto de homem dentro da janela.

Pencerede bir adamın yüzünü gördüm.

Eu vi o rosto de um homem na janela.

Pencerede bir adam yüzü gördüm.

Ele olhou para ele com um sorriso no rosto.

O, yüzünde bir tebessümle ona baktı.

Eu não posso esquecer aquele olhar no rosto dela.

Onun yüzündeki o bakışı unutamam.

- Vista de longe, a rocha se parecia com um rosto humano.
- Vista de longe, a rocha se assemelhava a um rosto humano.

Uzaktan bakıldığında, kaya insan yüzü gibi görünüyordu.

- Eu nunca serei capaz de olhá-lo no rosto de novo.
- Eu jamais vou ser capaz de olhá-lo no rosto novamente.

Ben ona yüzüne karşı tekrar bakamayacağım.

Então não coloque no rosto. Não jogue no Whatsapp então

ulan face e de koyma o zaman. Whatsapp tan da atma o zaman

Vejo um grande sorriso em seu rosto. Deve estar feliz.

Yüzünde büyük bir tebessüm görüyorum. Mutlu olmalısın.

Ela olhou para mim com um sorriso manhoso no rosto.

O, yüzünde sinsi bir gülümsemeyle bana baktı.

- Olha o rosto de Tom.
- Olha a cara do Tom.

Tom'un yüzüne bak.

- Eu nunca esqueço uma cara.
- Eu nunca esqueço um rosto.

- Ben bir yüzü asla unutmam.
- Bir yüzü asla unutmam.

Vá lavar o rosto e as mãos antes do jantar.

Akşam yemeğinden önce elini yüzünü yıkamaya git.

Ele cobria o rosto com o lenço e também chorava!

O, yüzünü bir mendille kapadı ve ağladı da!

Sim. Muitos de vocês têm esse sorriso agora em seu rosto

evet. Birçoğunuzun yüzünde o gülümseme şu an var

O rosto de Tom está áspero porque ele precisa se barbear.

Tom'un yüzü pürüzlü, çünkü onun tıraş olmaya ihtiyacı var.

O cachorro de Tom gosta de lamber o rosto das pessoas.

Tom'un köpeği insanların yüzlerini yalamayı seviyor.

Eu lembro o seu rosto, mas não lembro o seu nome.

Onun yüzünü hatırlıyorum ama onun adını hatırlamıyorum.

- O menino desmaiou, mas voltou a si quando jogamos água em seu rosto.
- O menino desmaiou, mas recobrou os sentidos quando jogamos água em seu rosto.

Oğlan bayıldı, ama yüzüne su attığımızda kendine geldi.

Então você se pergunta. Como esse rosto sabe o que eu sei

sonra merak ediyorsunuz. Ulan bu face benim tanıdıklarımı nereden biliyor yahu

Eu me lembro do seu rosto mas não lembro do seu nome.

Senin yüzünü hatırlıyorum ama senin adını hatırlamıyorum.

- Quero ver o seu verdadeiro rosto.
- Quero ver a tua verdadeira cara.

Ben senin gerçek yüzünü görmek istiyorum.

As luvas de algodão evitarão que o bebê arranhe o próprio rosto.

Pamuk eldivenler bebeğin kendi yüzünü tırmalamasını önleyecektir.

Esses gêmeos são idênticos não somente no rosto, mas também na personalidade.

Bu ikizler özdeş, sadece yüzde değil, aynı zamanda karakterde de.

Seus olhos buscaram meu rosto para ver se eu falava a verdade.

- Benim doğru konuşup konuşmadığımı anlamak için gözleri yüzümü aradı.
- Doğru söyleyip söylemediğimi anlamak için beni iyice süzdü.

- Muitas vezes te amei antes de conhecer teu rosto ou saber teu nome.
- Em muitas ocasiões te amei, sem saber que tinhas um rosto ou um nome.

Adını öğrenmeden ve yüzünü görmeden önceleri de sana âşıktım.

"Máscaras fazem um bom trabalho em te impedir de ficar tocando o rosto."

"Maskeler sizi yüzünüze dokunmaktan alıkoyma konusunda gerçekten iyi iş başarıyorlar."

Seu rosto tá vermelho. Você tá bem? Será que você tá com febre?

Yüzün kırmızı. İyi misin? Belki ateşin olabilir mi?

Maria estava deitada na sua cama e chorando com o rosto afundado no travesseiro.

Mary yatağına uzandı, yüzü yastığına gömülü şekilde ağladı.

Esta garota tem um rosto lindo. Meu coração se derrete ao olhar para ela.

Bu kızın güzel bir yüzü var. Kalbim ona bakmaktan erir.

Ah, se eu pudesse ver o rosto de Mary só mais uma vez na vida!

Ah, hayatımda Mary'nin yüzünü bir kez daha görebilsem.

Tom podia dizer pelo sorriso no rosto de Mary que ela havia se divertido na festa.

Tom onun partide eğlendiğini Mary'nin yüzüne gülümsemeyle söyleyebildi.

- O sorriso não lhe deixava o rosto.
- Ele não parava de sorrir.
- Ele sorria sem parar.

Gülmeyi durduramadı.

- Eu nunca pensei que veria o seu rosto novamente.
- Nunca pensei que iria ver tua cara novamente.

Tekrar yüzünü göreceğimi hiç düşünmedim.