Translation of "Ramo" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Ramo" in a sentence and their turkish translations:

Pelo! Estava aqui, neste ramo.

Tüy! Şuradaki dala takılmış.

- A álgebra é um ramo da matemática.
- Álgebra é um ramo da matemática.

Cebir matematiğin bir dalıdır.

Agora atiro isto sobre um ramo.

Tamam, şimdi bunu bir dalın üzerine atacağız.

... de um ramo inicial dos primatas.

Primat ailemizden ayrılan ilk kollardan biri.

Um ramo de oliveira simboliza a paz.

Bir zeytin dalı barışı simgeler.

Nós somos pioneiros nesse ramo da ciência.

Biz bu yeni bilim dalının öncüleriyiz.

A física é um ramo da ciência.

Fizik bir bilim dalıdır.

A história é um ramo das humanidades.

Tarih beşeri bilimlerin bir dalıdır.

Ele diz que sou o melhor nesse ramo.

ben bu işin en iyisiyim diyor.

Mas o macho jovem não pode partilhar o ramo estreito.

Fakat genç erkeğin dar dalı paylaşmasına izin verilmiyor.

Prendi-a num ramo de salgueiro e posso retraí-la, assim.

Oldukça esnek bir çıtanın üstüne. Ve bu şekilde çekebiliyorum.

Um animal está mais seguro se passar a noite abrigado num ramo fino.

Geceden sağ çıkmanın en iyi yolu en ince dala tünemek.

- Por sorte, me agarrei a um galho e me livrei de cair.
- Afortunadamente, segurei-me num ramo e escapei de tombar.

Neyse ki bir dalı tuttum ve düşmekten kurtuldum.