Translation of "Quis" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Quis" in a sentence and their turkish translations:

- Sempre quis te conhecer.
- Sempre quis conhecê-lo.
- Sempre quis conhecê-los.

Seninle her zaman tanışmak istedim.

- Eu sempre quis experimentar.
- Eu sempre quis provar.
- Eu sempre quis tentar.

Her zaman onu denemek istedim.

- Não quis fazer isso.
- Eu não quis fazer isso.

Bunu yapmak istememiştim.

- Sempre quis fazer isso.
- Eu sempre quis fazer isso.

Onu her zaman yapmak istedim.

- Sempre quis visitar Boston.
- Eu sempre quis visitar Boston.

Her zaman Boston'u ziyaret etmek istedim.

- Eu sempre quis ir lá.
- Sempre quis ir lá.

Ben her zaman oraya gitmek istedim.

- Eu nunca quis você aqui.
- Nunca quis você aqui.

Seni burada asla istemedim.

- Eu jamais quis te machucar.
- Eu jamais quis machucar você.

Asla seni incitmeyi düşünmedim.

- Desculpa, eu não quis ofender.
- Desculpe, eu não quis ofender.

- Kusura bakma, öyle demek istemedim.
- Özür dilerim, kırmak istememiştim.

- Eu não quis humilhá-lo.
- Eu não quis humilhá-la.

Seni aşağılamak istemedim.

- Eu não quis te insultar.
- Eu não quis te ofender.

Seni aşağılamak istemedim.

- Tom não quis tocá-lo.
- Tom não quis tocá-la.

Tom ona dokunmak istemedi.

Eu não quis interromper.

Sözünü kesmek istemedim.

Ele quis me lisonjear.

O bana kompliman yapmak istedi.

Tom nunca quis experimentar.

Tom asla onu denemek istemedi.

Tom não quis dirigir.

Tom sürmek istemedi.

Fadil sempre quis mais.

Fadıl her zaman daha fazlasını ister.

- Eu sempre quis te devolver isso.
- Sempre quis te devolver isso.

Her zaman bunu sana geri vermek istedim.

- Tom não quis a minha ajuda.
- Tom não quis minha ajuda.

Tom yardımımı istemedi.

- Sempre quis tentar aprender francês.
- Eu sempre quis tentar aprender francês.

Her zaman Fransızca öğrenmeyi denemek istedim.

- Eu sempre quis visitar outro país.
- Eu sempre quis conhecer outro país.

Her zaman başka bir ülkeyi ziyaret etmek istemişimdir.

- O Tomás não quis ofender ninguém.
- Tom não quis ofender a ninguém.

Tom kimseyi gücendirmek istemedi.

Eu não quis dizer isso.

Öyle demek istemedim.

Eu nunca quis ser bombeiro.

Asla itfaiyeci olmak istemedim.

Tom não quis o emprego.

Tom işi istemiyordu.

Eu sempre quis dizer isso.

Ben her zaman onu söylemek istiyordum.

Eu não quis incomodar você.

Seni rahatsız etmek istemedim.

Eu não quis dizer nada.

Bir şey söylemek istemedim.

Não fiz porque não quis.

Onu yapmadım, çünkü yapmak istemedim.

Mary sempre quis ser enfermeira.

Mary hep hemşire olmak istemişti.

Tom não quis jogar pôquer.

Tom poker oynamak istemedi.

O Tom não quis esperar.

Tom beklemek istemedi.

Bush nunca quis ferir ninguém.

Bush asla kimseye zarar vermek istemedi.

Tom sempre quis estudar francês.

Tom her zaman Fransızca çalışmak istedi.

Não quis faltar com respeito.

Saygısızlık etmek istemedim.

Eu não quis humilhá-la.

Onu aşağılamak istemedim.

Eu não quis humilhá-lo.

Ben onu küçük düşürmek istemedim.

A fábrica não o quis.

Fabrika onu istemedi.

Sempre quis ouvir essa peça.

O parçayı hep dinlemek istemişimdir.

Sempre quis ver aquela partida.

O oyunu her zaman görmek istedim.

Eu não quis o dinheiro.

Parayı istemedim.

Eu sempre quis ser diferente.

Her zaman farklı olmak istedim.

Tom realmente não quis vir?

Tom gerçekten gelmek istemiyor muydu?

Eu não quis dizer você.

Sizi kasdetmiyorum.

Eu sempre quis aprender francês.

Ben her zaman Fransızca öğrenmek istedim.

Maria sempre quis ser enfermeira.

Mary her zaman bir hemşire olmak istedi.

O Tom não quis escutar.

- Tom bunu dinlemek istemedi.
- Tom bunu duymak istemedi.

Eu sempre quis ser escritor.

Ben hep bir yazar olmak istedim.

Eu sempre quis estudar francês.

Her zaman Fransızca öğrenmek istedim.

Tom não quis nossa ajuda.

Tom yardımımızı istemedi.

Sami não quis ofender Layla.

Sami, Leyla'yı suçlamak istemedi.

Tom não quis dizer olá.

Tom merhaba demek istemedi.

Tom sempre quis ser médico.

- Tom her zaman doktor olmak istedi.
- Tom hep bir doktor olmayı istemişti.

- Sempre quis aprender a tocar o oboé.
- Sempre quis aprender a tocar oboé.

Her zaman obua çalmayı öğrenmek istedim.

- Eu não quis ir trabalhar ontem.
- Eu simplesmente não quis ir trabalhar ontem.

Sadece dün işe gitmek istemedim.

Ela claramente não quis dizer isso.

O açıkça onu demek istemiyor.

Minha mulher nunca quis ter filhos.

Karım asla çocuk sahibi olmak istemedi.

Por que Karima quis aprender alemão?

Karima neden Almanca öğrenmek istedi?

- Ninguém queria comer.
- Ninguém quis comer.

Kimse yemek yemek istemedi.

Eu nunca quis machucar o Tom.

Asla Tom'a zarar vermek istemedim.

Eu não quis usar o telefone.

Telefonu kullanmak istemedim.

Por que Tom quis duas cópias?

Neden Tom iki nüsha istedi?

Tom não quis acreditar em mim.

Tom bana inanmak istemedi.

Eu não quis dar essa impressão.

O izlenimi vermek istemedim.

Eu sempre quis morar numa mansão.

Her zaman bir konakta yaşamak istedim.

Eu sempre quis morar nesse bairro.

Ben her zaman bu semtte yaşamak istedim.

Eu tenho tudo que sempre quis.

Şu ana kadar istediğim her şeye sahibim.

A Marika sempre quis aprender japonês.

Marika her zaman Japonca öğrenmek istiyor.

Eu sempre quis conhecer o Tom.

Her zaman Tom'la tanışmak istedim.

Eu não quis falar com ninguém.

Kimseyle konuşmak istemedim.

Sempre quis viajar com a Mary.

Her zaman Mary ile seyahat etmek istedim.

Tom não quis ir ao médico.

Tom doktora gitmek istemiyordu.

Ninguém quis ser babá de Tom.

Hiç kimse Tom'a bakıcılık yapmak istemedi.

Eu sempre quis ter um cachorro.

Her zaman bir köpek istiyordum.

Tom não quis falar com Maria.

Tom Mary ile konuşmak istemedi.

Tom não quis tomar um sorvete.

Tom dondurma yemek istemiyordu.

Eu sempre quis ir à Turquia!

Her zaman Türkiye'ye gitmek istedim.

Eu fiz o que eu quis.

Sevdiğim şeyi yaptım.

Eu sempre quis aprender a nadar.

Nasıl yüzüleceğini her zaman öğrenmek istedim.

Eu sempre quis cantar no palco.

Her zaman sahnede şarkı söylemek istedim.

Eu sempre quis aprender toki pona.

Ben hep Toki Pona öğrenmek istedim.

Eu sempre quis usar um smoking.

Ben hep smokin giymek istedim.

Fadil não quis mais ver Layla.

Fadıl artık Leyla'yı görmek istemiyordu.

Tom não quis almoçar comigo hoje.

Tom bugün benimle öğle yemeği yemekistemedi.

Eu sempre quis visitar a Turquia.

Hep Türkiye'yi ziyaret etmek istemişimdir.

Eu sempre quis ter uma filha.

Her zaman bir kız çocuğu istedim.

- Eu sempre quis escrever um livro para crianças.
- Eu sempre quis escrever um livro de crianças.

Ben her zaman bir çocuk kitabı yazmak istedim.

Ele não quis responder à minha pergunta.

O benim soruma cevap vermek istemedi.

Eu nunca quis ir embora de Boston.

Asla Boston'dan ayrılmak istemedim.

Por que o Tom te quis aqui?

Neden Tom seni burada istedi?

Tom nunca quis realmente morar em Boston.

Tom gerçekten Boston'da hiç yaşamak istemedi.

Uma vez eu quis ser um astrofísico.

Bir zamanlar bir astrofizikçi olmak istedim.

Eu sempre quis aprender a tocar bandolim.

Ben her zaman mandolin çalmayı öğrenmek istedim.

Eu sempre quis tentar andar a cavalo.

Her zaman bir ata binmeyi denemek istedim.

Eu sei o que você quis dizer.

Ne demek istediğini biliyorum.

Eu sempre quis lhe perguntar uma coisa.

Ben her zaman sana bir şey sormak istedim.

Eu sempre quis uma casa na árvore.

Ben hep bir ağaç ev istedim.

Foi isso o que eu quis dizer.

Demek istediğim oydu.