Translation of "Marte" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Marte" in a sentence and their turkish translations:

- Há água em Marte?
- Tem água em Marte?

Mars'ta su var mı?

- Marte tem quantas luas?
- Quantas luas possui Marte?

Mars'ın kaç ayı var?

- Existe vida em Marte?
- Há vida em Marte?

- Mars'ta yaşam var mı?
- Mars'ta hayat var mı?

Bem-vindo a Marte!

- Mars'a hoş geldiniz!
- Merih'e hoş geldiniz!

Quantas luas possui Marte?

Mars'ın kaç ayı var?

Marte é um planeta.

Mars bir gezegendir.

Marte tem duas luas.

Mars'ın iki uydusu var.

- Existe alguma forma de vida em Marte?
- Existe vida em Marte?

Mars'ta hayat var mıdır?

A Curiosity pousou em Marte.

Curiosity Mars'a iniş yaptı.

Eu quero ir para Marte.

Mars'a gitmek istiyorum.

Também há gatos em Marte.

Mars'ta da kediler vardır.

Marte é "o Planeta Vermelho".

Mars, Kızıl Gezegen'dir.

Sondas espaciais pousaram em Marte.

Uzay sondaları Mars'a indi.

Marte é o Planeta Vermelho.

Mars, kızıl gezegendir.

Como resultado do cometa atingir Marte

Mars'a kuyruklu yıldızın çarpması sonucu

Não há flores crescendo em Marte.

Mars'ta yetişen hiçbir çiçek yoktur.

Marte é o deus da guerra.

Mars savaş tanrısıdır.

Marte tem uma atmosfera muito fina.

- Mars çok ince bir atmosfere sahiptir.
- Mars'ın çok ince bir atmosferi var.

Os cientistas encontraram água em Marte.

Bilim adamları Mars'ta su buldu.

- Sua religião tem alguma importância em Marte?
- Será que tua religião é importante em Marte?

Senin dinin Mars'a uygun mu?

Mas em uma fotografia tirada em Marte

fakat Mars'ta çekilen bir fotoğrafta

Os humanos não podem viver em Marte.

İnsanlar Mars'ta yaşayamaz.

Não há sinais de vida em Marte.

Mars'ta hiç yaşam işareti yok.

A Terra, Marte e Júpiter são planetas.

Dünya, Mars ve Jüpiter gezegendir.

Ele me disse que mora em Marte.

Bana Mars'ta yaşadığını söyledi.

O terreno em Marte parece muito hospitaleiro.

Mars arazisi çok konuksever görünüyor.

Marte tem duas luas: Fobos e Deimos.

Marsın iki uydusu vardır: Phobos ve Deimos.

O que o pramit está fazendo em Marte?

Mars'ta pramit'in ne işi varki

Diz-se que não há vida em Marte.

Mars'ta hayat olmadığı söyleniyor.

Tom não acredita que exista vida em Marte.

Tom Mars'ta herhangi bir yaşam olduğunu düşünmüyor.

Vênus e Marte são os vizinhos da Terra.

Venus ve Mars dünyanın komşularıdır.

Não vai demorar muito até podermos viajar para Marte.

Çok geçmeden Mars'a seyahat edebileceğiz.

Será que a vida na Terra começou em Marte?

Dünya üzerindeki yaşam, Mars'ta mı başladı?

Algumas peças quebrando da superfície de Marte caíram na terra

mars yüzeyinden kopan bazı parçalar dünyaya düşmüştü

Mesmo se pudéssemos viver em marte, primeiro devemos chegar lá.

Mars'ta yaşayabilsek bile, önce oraya ulaşmalıyız.

Os templos em Marte estão decorados com flores de Lotus.

Mars'taki tapınaklar, nilüfer çiçekleri ile süslenmiştir.

Mas a NASA sem rumo está nos enviando fotos de Marte hoje

Fakat amaçsız NASA bugün Mars'tan bize fotoğraflar gönderiyor

A gravidade superficial de Marte é mais de um terço da da Terra.

Mars'ta yüzeyin yerçekimi, dünya'dakinin üçte birinden fazladır.