Translation of "Férias" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Férias" in a sentence and their turkish translations:

- Preciso de férias!
- Preciso de umas férias!
- Preciso tirar férias!
- Eu preciso de férias!

Bir tatile ihtiyacım var.

Odeio férias.

Tatillerden nefret ederim.

- Estou de férias.
- Eu estou de férias.

Tatildeyim.

- Preciso de férias!
- Eu preciso de férias!

Bir tatile ihtiyacım var.

- Nós estamos de férias.
- Estamos de férias.

Biz tatildeyiz.

Oficiais de férias

memurların tatil yaptığı

- Onde passou suas férias?
- Onde você passou as suas férias?

Tatilinizi nerede geçirdiniz?

Eu preciso de um período de férias depois dessas férias.

Tum bu dinlenmeden sonra dinlenmeye ihtiyacım var!

As férias finalmente terminaram.

Sonunda tatil günleri sona erdi.

Minhas férias passaram rápido.

Tatilim çabuk bitti.

Você já tirou férias?

Hiç tatile çıktın mı?

Onde passou suas férias?

Tatilini nerede geçirdin?

As férias acabaram agora.

- Şimdi tatil bitti.
- Tatil bitti artık.

Eu estava de férias.

Tatildeydim.

Planejaram suas primeiras férias.

Onlar ilk tatillerini planladılar.

Ela está de férias.

O tatilde.

Estão todos de férias.

Hepsi tatilde.

Você está de férias?

- Tatilde misin?
- Sen tatilde misin?

Ainda estou de férias.

Ben hâlâ tatildeyim.

Aproveitou bem as férias?

Tatilin tadını çıkardın mı?

As férias já acabaram.

Tatil zaten bitti.

Estou em férias pagas.

Ben ücretli izindeyim.

Hoje começam minhas férias.

Bugün tatilim başlıyor.

- Quero ir de férias à Polônia.
- Quero passar as férias na Polônia.
- Eu quero passar as férias na Polônia.

Polonya'da bir tatile gitmek istiyorum.

Ficou ali durante as férias.

Tatil boyunca orada kaldı.

Como você passou suas férias?

Tatilini nasıl geçirdin?

As férias de verão acabaram.

Yaz tatili bitti.

Ela está ansiosa pelas férias.

O, tatili için sabırsız.

Você deveria sair de férias.

Tatile çıkman gerekir.

Eu estou tirando umas férias.

Tatile çıkıyorum.

Estou pensando nas minhas férias.

Tatilimi düşünüyorum.

Onde vai passar as férias?

Tatilinde nereye gideceksin?

Muitas pessoas estão de férias.

Birçok kişi tatilde.

Você está merecendo umas férias.

Bir tatili hak ediyorsun.

Quando você entra de férias?

Tatilin ne zaman başlayacak?

Não tenho tempo para férias.

Tatil için zaman ayıramam.

O Tom nunca tirou férias.

Tom hiç tatil yapmadı.

Você não está de férias?

Sen tatilde değil misin?

- Eu não fiz nada durante minhas férias.
- Não fiz nada durante minhas férias.

Tatilim sırasında hiçbir şey yapmadım.

- Não fale de trabalho. Estamos de férias.
- Não falem de trabalho. Estamos de férias.

İşten bahsetmeyin. Biz tatildeyiz.

- Sempre passamos nossas férias junto ao mar.
- Nós sempre passamos nossas férias na praia.

Tatilimizi her zaman deniz kenarında geçiririz.

- Tom não vai tirar férias este ano.
- Tom não vai tirar férias esse ano.

Tom bu yıl tatile çıkmayacak.

- Acredito que o Tom esteja de férias.
- Acho que o Tom está de férias.

Sanırım Tom tatilde.

Onde você vai passar as férias?

Tatilini nerede geçireceksin?

- Aproveite seus feriados.
- Aproveite suas férias.

- İyi tatiller.
- Tatilin keyfini çıkarın.

Aproveitemos as férias para ir escalar.

- Yürüyüşe çıkmak için tatilden yararlanalım.
- Yürüyüşe çıkmak için tatilden istifade edelim.
- Yürüyüşe çıkmak için tatilden faydalanalım.

Tire o máximo de suas férias.

Tatilinizden en iyi şekilde yararlanın.

Passei as férias decorando a casa.

Ev dekore ederek tatili geçirdim.

Como foram suas férias de verão?

Yaz tatilinizi nasıldı?

Estou ansioso pelas férias de verão.

Yaz tatilini dört gözle bekliyorum.

Eu esperava férias tranquilas na montanha.

Ben, dağlarda sessiz bir tatil umuyordum.

Eu preciso mesmo de umas férias!

Benim bir tatile ihtiyacım var!

Pensei que Tom estivesse de férias.

Tom'un tatilde olduğunu düşündüm.

Queremos passar férias num lugar tranquilo.

Tatilleri sakin bir yerde geçirmek istiyoruz.

Vou passar as férias em Boston.

Tatil için Boston'a gidiyorum.

Tom está de férias na Austrália.

Tom Avustralya'da tatilde.

Eu não poderia desejar melhores férias.

Ben daha iyi bir tatil dileyemezdim!

Estamos fazendo planos para as férias.

- Tatil için planlar yapıyoruz.
- Biz tatil için planlar yapıyoruz.

Em fevereiro tivemos umas férias curtas.

Şubat ayında kısa bir tatil yaptık.

O Tom ainda está de férias?

Tom hâlâ tatilde mi?

No momento ela está em férias.

O şimdi tatilde.

Onde você irá nas suas férias?

Tatil için nereye gideceksin?

Eles estavam de férias julho passado.

Onlar geçen temmuzda tatildeydiler.

O Tom ainda está de férias.

Tom hâlâ tatilde.

Vão de férias para a Líbia.

Libya'ya tatile gidiyorlar.

Tom está de férias, não está?

Tom tatilde, değil mi?

Muitos alemães passam férias na Espanha.

Birçok Alman tatile İspanya'ya gidiyor.

- Tenho só cinco dias de férias este verão.
- Tenho apenas cinco dias de férias este verão.

Bu yaz sadece beş gün izin alırım.

- Eu nadava nas tardes durante as férias do verão.
- Eu nadei nas tardes durante as férias do verão.
- Nadei nas tardes durante as férias do verão.

Yaz tatili boyunca öğlenleri yüzdüm.

A escola estava de férias pelo Natal.

Okul Noel tatili için kapandı.

As férias de verão acabaram tão rápido.

Bu yaz tatili çok çabuk bitti.

Betty leu quatro contos durante as férias.

Betty tatil sırasında dört hikaye okudu.

Vou trabalhar durante as férias de primavera.

Bahar tatili boyunca çalışacağım.

Vocês têm férias de Natal no Japão?

Japonya'da bir Noel tatilin var mı?

Nós acampamos lá nas férias de verão.

Yaz tatili boyunca orada kamp yaptık.

Passei minhas férias em um país estrangeiro.

Tatilimi yabancı bir ülkede geçirdim.

Você está precisando seriamente de umas férias.

Senin son derece bir tatile ihtiyacın var.

Eu acho que você precisa de férias.

Bence tatile ihtiyacın var.

Eu passava horas a pescar nas férias.

Tatillerde saatlerce balık tutardım.

Eu estava fora da cidade, em férias.

Tatilde kasabanın dışındaydım.

Quando você entra de férias este ano?

Bu yıl ne zaman tatile gidiyorsunuz?

Não tenho tempo para férias este ano.

Bu yıl bir tatil için zamanım yok.

Ela não pode ter saído de férias.

O uzakta tatilde olamaz.

Hoje é nosso último dia de férias.

Bugün tatilimizin son günü.

Vocês vão viajar a Sicília nas férias?

Sicilya'ya tatile mi gidiyorsunuz?

"Aonde eles vão de férias?" "À Islândia."

"Tatile nereye gidecekler?" "İzlanda'ya."

Como foram as suas férias de verão?

Yaz tatilin nasıl geçti?

O Tom está de férias, não é?

Tom şimdi tatilde, değil mi?

- Eu estou muito ansioso para as férias de verão.
- Estou muito ansioso para as férias de verão.

Yaz tatilini gerçekten sabırsızlıkla bekliyorum.

- Nós temos provas logo depois das férias de verão.
- Nós temos provas logo após as férias de verão.

Yaz tatilinden hemen sonra sınavlarımız var.

Vamos pensar assim agora. Você saiu de férias

şimdi şöyle düşünelim. Tatile gittiniz

Ela concordou com o plano de férias dele.

Tatil planı hakkında onunla anlaştı.

Quando eu sair de férias, alugarei um carro.

Tatile gittiğimde bir araba kiralayacağım.

Eu visitei Hokkaido durante as férias de verão.

Yaz tatili sırasında Hokkaido'yu ziyaret ettim.