Translation of "Devesse" in Turkish

0.037 sec.

Examples of using "Devesse" in a sentence and their turkish translations:

Talvez eu devesse ir.

Belki gitmeliyim.

- Talvez você devesse perguntar a ela.
- Talvez você devesse pedir a ela.

Belki de ona sorman gerekir.

Talvez devesse me tornar pintor.

Belki bir ressam olabilirim.

Talvez eu devesse estudar francês.

Belki Fransızca çalışmalıyım.

Talvez você devesse se deitar.

- Belki yatmalısın.
- Aslında uzansan iyi olur.

Talvez você devesse comprá-lo.

Belki onu almalısın.

Talvez você devesse ir dormir.

Belki yatmalısın.

Talvez você devesse comprar uma arma.

Belki bir silah almalısın.

Talvez você devesse parar de beber.

Belki içkiyi bırakmalısın.

Talvez eu devesse falar com Tom.

Belki Tom'la konuşmalıyım.

Talvez você não devesse me contar.

Belki bana söylememelisin.

Talvez você devesse ligar para o Tom.

Belki Tom'u aramalısın.

Eu talvez devesse ter dito ao Tom.

Belki Tom'a söylemeliydim.

Ao invés de reclamar, talvez você devesse ajudar.

Şikayet etme yerine belki yardımcı olmalısın.

Talvez você não devesse contar para o Tom.

- Belki Tom'a söylememelisin.
- Tom'a söylememelisin belki de.

Se está com frio, talvez devesse se vestir mais.

Eğer üşüyorsan daha fazla giysiler giymelisin.

Talvez eu não devesse ter contado isso ao Tom.

Belki Tom'a bundan söz etmemem gerekirdi.

- Eu não acho que você deveria fazer isso.
- Eu não acho que você devesse fazer isso.
- Não acho que você devesse fazer isso.

Onu yapman gerektiğini sanmıyorum.

Talvez eu não devesse ter contado ao Tom o que aconteceu.

Belki de olanları Tom'a anlatmamam gerekirdi.

Eu estava pensando que talvez eu devesse ir para Boston no próximo verão.

Belki gelecek yaz Boston'a gitmem gerektiğini düşünüyordum.

- Acho que você não deveria ir lá de carro.
- Eu não acho que você devesse ir para lá de carro.

Oraya arabayla gitmen gerektiğini sanmıyorum.