Translation of "Dormir" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Dormir" in a sentence and their russian translations:

- Vai dormir.
- Vá dormir.

- Иди спать.
- Ложись спать.

- Quero dormir.
- Eu queria dormir.
- Eu quero dormir.

- Я хочу спать.
- Хочу спать.
- Я спать хочу.

- Deixa-nos dormir.
- Deixe-nos dormir.
- Deixe a gente dormir.
- Deixem-nos dormir.
- Deixem a gente dormir.
- Deixe-me dormir.

- Дай мне поспать.
- Дайте мне поспать.

- Eu preciso dormir.
- Preciso dormir.

Мне надо поспать.

- Quero dormir.
- Eu quero dormir.

Я хочу спать.

- Estou indo dormir.
- Vou dormir.

Я собираюсь спать.

- Não consigo dormir.
- Eu não consigo dormir.
- Eu não posso dormir.
- Não posso dormir.

- Мне не спится.
- Не могу уснуть.

- Preciso ir dormir.
- Tenho que ir dormir.
- Tenho de dormir.

Мне пора идти спать.

- Você deveria ir dormir.
- Você deveria dormir.
- Vocês deveriam dormir.

- Тебе лучше поспать.
- Тебе нужно поспать.
- Тебе надо спать.
- Вам надо спать.

- Vamos dormir.
- Vamos dormir um pouco.

- Давайте немного вздремнём.
- Давай немного поспим.

- Deixe ela dormir.
- Deixe-a dormir.

- Пусть она спит.
- Дайте ей поспать.
- Дай ей поспать.
- Пусть спит.
- Пусть поспит.

- Maria quer dormir.
- Mary quer dormir.

Мэри хочет спать.

- Preciso ir dormir.
- Tenho que ir dormir.
- Eu preciso ir dormir.

Мне пора идти спать.

- Não os deixe dormir!
- Não os deixem dormir!
- Não as deixe dormir!
- Não as deixem dormir!

Не давайте им спать!

Preciso dormir.

- Мне нужно спать.
- Я должен спать.
- Я должна спать.

Vai dormir.

Иди спать.

dormir.

- Иди спать.
- Иди спать!
- Иди в кровать.

Tente dormir.

- Попробуй поспать.
- Попробуйте поспать.

Tento dormir.

Я пытаюсь уснуть.

Quero dormir.

- Я хочу спать.
- Я спать хочу.

Vai dormir!

Пошли спать!

- Eu preciso dormir.
- Preciso dormir um pouco.

Мне нужно поспать.

- Eu gosto de dormir.
- Gosto de dormir.

- Я люблю спать.
- Я люблю поспать.

- Eu vou dormir agora.
- Vou dormir agora.

Сейчас я собираюсь ложиться спать.

- Eu vou dormir aqui.
- Vou dormir aqui.

Я собираюсь спать здесь.

- Preciso ir dormir.
- Tenho que ir dormir.

- Мне пора идти спать.
- Мне нужно идти спать.

- Todos foram dormir.
- Todo mundo foi dormir.

Все уснули.

- Você deveria ir dormir.
- Você deveria dormir.

- Тебе лучше поспать.
- Тебе бы поспать.
- Тебе следовало бы поспать.

- Preciso ir dormir.
- Tenho que ir dormir.
- Preciso dormir.
- Tenho de dormir.
- Tenho de ir para cama.

- Мне пора идти спать.
- Мне нужно идти спать.
- Я должен ложиться спать.
- Я должна ложиться спать.

- A garota foi dormir.
- A menina foi dormir.

- Девочка уснула.
- Девочка заснула.

- Onde você vai dormir?
- Onde vocês vão dormir?

- Где вы будете спать?
- Где ты будешь спать?

- Eu tento dormir bem.
- Estou tentando dormir bem.

Я стараюсь хорошо спать.

- Tente dormir um pouco.
- Tentem dormir um pouco.

- Попробуй немного поспать.
- Попробуйте немного поспать.
- Постарайся немного поспать.
- Постарайтесь немного поспать.
- Постарайся поспать.

- Não os deixes dormir!
- Não as deixes dormir!

Не давай им спать!

- Se estiver cansado, vá dormir!
- Se estiver cansada, vá dormir!
- Se estiveres cansado, vai dormir!
- Se estiveres cansada, vai dormir!

- Если ты устал — спи!
- Если вы устали — спите!

- Durmamos.
- Vamos dormir.

Давай на боковую.

Não consigo dormir.

- Мне не спится.
- Не могу уснуть.

Você quer dormir?

Спать хотите?

Eu preciso dormir.

- Мне надо немного поспать.
- Мне надо поспать.
- Мне нужно немного поспать.

Posso dormir aqui?

- Можно мне спать здесь?
- Могу я спать здесь?

Preciso dormir agora.

- Теперь мне нужно поспать.
- Сейчас мне нужно поспать.

Preciso ir dormir.

- Мне пора идти спать.
- Я должен ложиться спать.
- Я должна ложиться спать.
- Я должен идти спать.
- Я должна идти спать.

Não pode dormir.

Ему не спится.

Eu fui dormir.

- Я заснул.
- Я уснул.

Agora tente dormir.

- Сейчас постарайся поспать.
- А теперь постарайся поспать.
- А теперь постарайтесь поспать.

Você conseguiu dormir?

- Ты немного поспал?
- Ты немного поспала?

Tom vai dormir.

Том будет спать.

Tom foi dormir.

- Том уснул.
- Том заснул.

Tom tentou dormir.

Том попробовал поспать.

Vamos tentar dormir.

Давай попробуем поспать.

Agora, vamos dormir.

Сейчас мы идём спать.

dormir cedo.

- Ложись спать пораньше.
- Ляг спать пораньше.

Você foi dormir.

Вы легли спать.

Estou indo dormir!

Я иду спать!

- Eu só quero dormir!
- Eu estou querendo simplesmente dormir!

Я просто хочу спать!

- Minha esposa está tentando dormir.
- Minha mulher está tentando dormir.

Моя жена пытается уснуть.

- Você não pode dormir aqui.
- Vocês não podem dormir aqui.

Здесь нельзя спать.

O bebê parece dormir.

Ребёнок, кажется, спит.

O gatinho quer dormir.

Котёнок хочет спать.

Não volte a dormir.

- Не засни снова.
- Больше не спи.

Ele gosta de dormir.

Он любит спать.

Ela gosta de dormir.

Она любит поспать.

Onde Tom irá dormir?

Где Том будет спать?

Eu só quero dormir.

- Я просто хочу спать.
- Я просто хочу спать!

Tom não quer dormir.

Том не хочет спать.

Agora precisamos ir dormir.

Сейчас мы должны идти спать.

Eu não quero dormir.

Я не хочу спать.

Não quero ir dormir.

Я не хочу идти спать.

Eu não poderei dormir.

Я не смогу уснуть.

Eu vou dormir cedo.

Я рано лягу спать.

Vou dormir no sofá.

- Посплю на диване.
- Я посплю на диване.
- Я буду спать на диване.

Vou dormir um pouco.

- Я собираюсь немного поспать.
- Я собираюсь вздремнуть.

Quando você foi dormir?

- Когда ты лёг спать?
- Когда вы легли спать?
- Когда ты пошёл спать?
- Когда вы пошли спать?

Eu estou tentando dormir.

Я пытаюсь уснуть.

Não consigo dormir bem.

Я плохо сплю.