Examples of using "Custou" in a sentence and their turkish translations:
Kaça mal oldu?
O kaça mal oldu?
- Bu kaça mal oldu?
- Bu kaç paraya mal oldu?
Ama pahalı değil miydi?
Bu bize pahalıya patladı.
- Bu ona hayatını kaybettirdi.
- Bu onun hayatına mal oldu.
Bilet ne kadardı?
Ekmek ne kadara mal oldu?
Bu şapka on dolara mal oldu.
- Seyahat çok pahalı tuttu.
- Yolculuk çok pahalı tuttu.
Tom onun kaça mal olduğunu söylemedi.
Bu otuz milyon dolara mal oldu.
O bana bir servete mal oldu.
O bana üç dolara mal oldu.
Okul üniformanız ne kadar?
Bunun kaça mal olduğunu söyledin?
Bu araba bana bir servete mal oldu.
Bu şapka bana on dolara mal oldu.
Bu çanta bana 6 sterline mal oldu.
Bu kitap bana 30 dolara mal oldu.
Gitarıma çok para vermedim.
ama rotamızdan şaşmak zaman kaybetmemize neden oldu.
Kaza neredeyse hayatına mal oluyordu.
Benim arabam seninkinden daha fazlaya mal oldu.
Bunu almak bana üç dolara mal oldu.
O beklediğimizden çok daha fazlaya mal oldu.
Dalış arzusunu onun hayatına mal oldu.
Benim saatim seninki kadar çok paraya mal olmadı.
Bu bilgisayar mükemmel ama bana bir servete mal oldu.
İş oldukça basit görünüyordu, ama benim bir haftamı aldı.
Kitap için iki bin yen ödedim.
İkinci Dünya Savaşı, 70 milyondan fazla insanın hayatına mal oldu.