Examples of using "Ciente" in a sentence and their turkish translations:
Bunun farkındaydım.
Ben bunun farkındayım.
Farkında bile olmadan
Ben onun farkında değildim.
Tehlikenin farkındayım.
Durumun farkındayım.
Onun farkında mıydın?
Hepsinin farkındayım.
Trump bunun çok farkında
Sorunun farkındayım.
Ben tehlikenin farkındaydım.
Ben gerçeğin farkındaydım.
Tom zorlukların farkında idi.
Tom tehlikenin farkındadır.
Tom eksikliklerinin farkında.
Sorumluluklarımın farkındayım.
Sanırım zorlukların farkındasın.
Saatin farkında mısın, Aşkım?
O, tehlikenin farkında değildi.
Bütün o bağlantıların farkındayım.
farkında mısınız burada ne oldu?
O, hatalarının farkındadır.
Neden bunun farkında değildim?
Neyin tehlikede olduğunun farkındayım.
Tom izlediğinin farkındaydı.
Farkında mısınız dünya ticareti durudu
Sorununu anladım ama yardımcı olunamaz.
Tom Mary'nin ne yaptığının farkında mı?
bahsettiğiniz mafya farkındasınız değil mi
Farkında mısınız burada seviye aslında düşük yine karşıya küfür var
Tom ofiste olanların iyice farkında.
Tom'un onun farkında olduğundan eminim.
Tom, bunun her zaman kolay olmadığının farkında.
O, tehlikenin farkında değildi.
Borsanın durumunun farkında mısınız bilmiyorum
Bu kadar ileri görüşlü bir dahiden bahsediyoruz farkındamısınız?
şimdi farkında mısınız? şu anda toplumda bir çok insan buna çanak tutuyor
Farkındaysanız etrafındaki insanlar da zaten dikkatlice ona bakıyor
Tom, Mary'nin bunu henüz yapmadığının farkında görünmüyordu.
Tom neler olduğunun farkında.
Tom'un, Mary'nin ona aşık olduğunu fark etmemesine inanmak zor.
Eğer bir şeyi anlamıyorsanız, onun içeriğinin farkında olmamanızdandır.