Translation of "Atualmente" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Atualmente" in a sentence and their turkish translations:

- Eu moro em Boston, atualmente.
- Eu, atualmente, moro em Boston.
- Atualmente, eu estou morando em Boston.

- Şu anda Boston'da yaşıyorum.
- Ben şu anda Boston'da yaşıyorum.

- Eu moro em Boston, atualmente.
- Eu, atualmente, moro em Boston.

Şu anda Boston'da yaşıyorum.

Tom está atualmente desempregado.

Tom şu anda işsiz.

Atualmente todos estão felizes.

Herkes bugünlerde mutlu.

Ninguém espera cordialidade atualmente.

Bu günlerde hiç kimse dostluk beklemiyor.

Atualmente não tenho trabalho.

Bugünlerde işim yok.

atualmente CEO é um chinês

şu anda CEO su bir Çinli

Atualmente, enfrentamos mais alguns problemas.

Son dönemlerde biraz daha problemlerle karşılaşıyoruz artık

Atualmente, ninguém acredita em fantasmas.

Günümüzde hiç kimse hayaletlere inanmıyor.

Atualmente ninguém acredita em fantasmas.

Bugünlerde hiç kimse hortlaklara inanmıyor.

Tom atualmente mora em Boston.

Tom şu anda Boston'da yaşıyor.

Atualmente, Tom mora em Boston.

Şu anda, Tom Boston'da yaşıyor.

Ele atualmente está em Boston.

Şu anda, o Boston'da.

Quantas pessoas estão atualmente aqui?

Şu anda burada kaç kişi var?

Atualmente, temos 947 casos na Turquia

Bugün itibariyle Türkiye'de 947 vakamız var

Tom não está na prisão atualmente.

Tom şu anda hapiste değil.

Atualmente, eles estão morando em Campinas.

Şu anda onlar Campinas'da yaşıyor.

Tom, atualmente, ensina inglês no Japão.

Tom şu anda Japonya'da İngilizce öğretiyor.

Atualmente ele se encontra no hospital.

Şu anda hastanededir.

Tom está morando atualmente na Suíça.

Tom şimdi İsviçre'de yaşıyor.

Atualmente, existem cibercafés e salas de playstation.

şimdilerde internet kafe var playstation salonları var

Você sabe que livro vende bem atualmente?

Şu an hangi kitabın iyi sattığını biliyor musunuz?

O Tom atualmente não está morando aqui.

Tom şu anda burada yaşamıyor.

Qual é o filme mais popular atualmente?

Şimdi en popüler film nedir?

Atualmente ele está morando em um apartamento.

O şu anda bir dairede yaşıyor.

Atualmente estou lendo um livro bastante grosso.

Şimdi çok kalın bir kitap okuyorum.

3º lugar atualmente no topo do 2º lugar

şu anda bulunan 3. sü, 2. sinin üzerine yapıldı

Tom atualmente mora sozinho em um apartamento pequeno.

Tom şu anda küçük bir dairede yalnız yaşıyor.

Hagia Sophia, atualmente localizada, é a 3ª Hagia Sophia.

şu anda bulunan Ayasofya, 3. Ayasofya'dır

Atualmente, os batedores Voyager 1 e 2 estão avançando

voyager 1 ve 2 adlı keşif araçları şu an ilerliyor

Ele e as irmãs estão morando em Tóquio atualmente.

O ve kız kardeşleri şu anda Tokyo'da yaşıyor.

Meu primo, que é advogado, está atualmente na França.

Avukat kuzenim şu anda Fransa'da.

Os elefantes são os maiores animais terrestres vivos atualmente.

Filler bugün yaşayan en büyük kara hayvanlarıdır.

Que tipo de trabalho o Tom está fazendo atualmente?

Tom bu günlerde ne tür iş yapıyor?

Atualmente compartilhando o primeiro lugar no ranking de poder,

Singapur ve Güney Kore pasaportlarının her biri,

- O Burj Khalifa é atualmente o maior arranha-céu do mundo.
- O Burj Khalifa é atualmente o mais alto arranha-céu do mundo.
- O Burj Khalifa é atualmente o arranha-céu mais alto do mundo.

- Burç Halife şimdilik dünyanın en uzun gökdelenidir.
- Burç Halife, şu anda dünyadaki en yüksek gökdelendir.

Atualmente, Hagia Sophia é a quarta maior catedral do mundo

şu an Ayasofya dünyanın en büyük 4. katedrali

Atualmente, ele nem se importa com a satisfação do cliente.

Bugünlerde müşteri memnuniyeti umurunda bile değil.

Não, atualmente meus parentes moram em Minas e São Paulo.

Hayır, anne babam aslında Minas ve Sao Paulo'da oturuyorlar.

Atualmente, ele compra as empresas que vê imediatamente e o desenvolve.

Şimdilerde rakip gördüğü şirketleri hemen bünyesinde satın alıyor onu geliştiriyor.

Atualmente é bastante comum encontrar jovens que não conhecem a Bíblia.

Artık İncil'i bilmeyen insanlarla tanışmak oldukça yaygın.

Atualmente a mulher que mora ao lado está trabalhando como funcionária pública.

Yan dairede yaşayan kadın şu anda sosyal hizmetler için çalışıyor.

Atualmente, estão extintos em todo o lado menos nas ilhas de Sumatra e Bornéu,

Günümüzde, Sumatra ve Borneo adaları dışında her yerde soyları tükendi.

- Hoje em dia os telefones móveis são muito populares.
- Atualmente, os celulares são muito populares.

Günümüzde cep telefonları çok popülerdir.

Atualmente, Israel e o Irã têm poucas coisas em comum, mas o esperanto é uma delas.

Son zamanlarda, İsrail ve İran'ın ortak çok az şeyi var fakat Esperanto onlardan biridir.

Nós realmente temos tudo em comum com os Estados Unidos atualmente exceto, é claro, a língua.

Bugünlerde Amerika ile ortak gerçekten her şeyimiz var, elbette dil hariç.

Atualmente nós queremos que nossos filhos tomem suas próprias decisões, mas nós esperamos que essas decisões nos agradem.

Günümüzde çocuklarımızın kendi başlarına karar almalarını istiyoruz ama o kararların hoşumuza gitmesini umut ediyoruz.