Translation of "Arroz" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Arroz" in a sentence and their turkish translations:

- Plantamos arroz.
- Plantávamos arroz.
- Nós plantamos arroz.
- Nós plantávamos arroz.

Biz pirinç diktik.

- Provaste do arroz?
- Você provou o arroz?

Pirinç pilavını denedin mi?

- Estou comendo arroz.
- Eu estou comendo arroz.

Pirinç yiyorum.

- Eu gosto de arroz.
- Gosto de arroz.

Pirinci seviyorum.

Ele cultiva arroz.

O pirinç yetiştirir.

Coza o arroz.

Pirinç pilavını pişir.

Tom fez arroz.

Tom pilav yaptı.

Vivemos do arroz.

Biz pirince bağımlı yaşıyoruz.

Você tem arroz?

Pirincin var mı?

Tom comprou arroz.

Tom biraz pirinç satın aldı.

Eu fiz arroz.

Pirinç pilavı yaptım.

Eu comprei arroz.

Biraz pirinç satın aldım.

Não quer arroz?

Hiç pilav istemez misin?

- Eu estou comendo arroz agora.
- Estou comendo arroz agora.

- Şimdi pirinç yiyorum.
- Şimdi pilav yiyorum.

- Não temos mais arroz.
- Nós não temos mais arroz.

Artık pirincimiz yok.

Eles comem muito arroz.

Onlar çok pirinç yerler.

O arroz está gostoso.

Pirinç lezzetlidir.

Meu pai cultiva arroz.

Babam pirinç yetiştirir.

Comemos peixe e arroz.

Balık ve pirinç pilavı yedik.

- Você prefere arroz ou pão?
- Qual você prefere: arroz ou pão?

Hangisini tercih edersin, pirinç pilavı mı yoksa ekmek mi?

- A qualidade do arroz está diminuindo.
- A qualidade do arroz está caindo.

Pirinç kalitesi düşüyor.

Não quero comer arroz cozido.

Pişmiş pirinç yemek istemiyorum.

Caramba! Esqueci de comprar arroz.

Lanet olsun! Pirinç almayı unuttum.

Eles estão experimentando o arroz.

Onlar pirincin tadına bakıyorlar.

O pássaro gosta de arroz.

Kuşlar pirinci severler.

Neste campo, será plantado arroz.

Pirinç bu alanda dikilecek.

Os agricultores estão plantado arroz.

Çiftçiler pirinç ekiyor.

Neste campo, plantou-se arroz.

Pirinç bu alanda ekilir.

Os asiáticos comem muito arroz.

Asyalılar çok pirinç yerler.

Você gostaria de mais arroz?

Biraz daha pilav ister misin?

Acho que eu gosto mais de arroz branco do que de arroz integral.

Beyaz pirinç yemeği kahverengi pirinçten daha çok seviyorum.

O arroz cresce em países quentes.

Pirinç ılıman ülkelerde yetişir.

A qualidade do arroz está piorando.

Pirincin kalitesi gittikçe kötüleşmektedir.

Você quer comer macarrão ou arroz?

Erişte mi yoksa pilav mı yemek istiyorsun?

Vocês comem arroz no seu país?

Ülkende pirinç yer misiniz?

O velho comeu mingau de arroz.

Yaşlı adam biraz pirinç lapası yedi.

Você come arroz todos os dias?

Her gün pilav yiyor musun?

Como se cozinha arroz sem amido?

Biri nişasta olmadan nasıl pirinç pilavı pişirir?

A loja onde vais vende arroz?

Gittiğin dükkan dükkan pirinç satıyor mu?

Tom come arroz quase todos os dias.

Tom neredeyse her gün pilav yer.

O arroz está precisando de mais sal.

Princin daha fazla tuza ihtiyacı var.

Você prefere o arroz preto ou o branco?

Beyaz pirinci mi yoksa kahverengi pirinci mi tercih edersiniz?

O consumo de arroz no Japão está decrescendo.

Japonya'nın pirinç tüketimi azalıyor.

A demanda por arroz no Japão é considerável.

Japonya'da pirinç için talep önemli.

Um enorme campo de arroz circunda a cidade.

Çok geniş bir pirinç tarlası kenti çevreler.

A China é o maior produtor mundial de arroz.

Çin dünyanın önde gelen pirinç üreticisidir.

Você tem uma colher para eu mexer o arroz?

Pilavı karıştırabileceğim bir kaşığın var mı?

Uma tigela de arroz pesa cerca de 180 gramas.

Bir kase pirinç yaklaşık 180 gramdır.

Tom come arroz pelo menos uma vez por dia.

Tom en az günde bir kez pirinç pilavı yer.

O produto agrícola principal de nosso país é o arroz.

Ülkemizin başlıca ürünü pirinçtir.

O preço do arroz subiu mais de três por cento.

Pirincin fiyatı yüzde üçten daha fazla yükseldi.

Ele comeu arroz duas vezes ao dia durante muitos anos.

Yıllarca günde iki kez pirinç yedi.

Prove o arroz para ver se está precisando de mais sal.

Daha fazla tuz gerekip gerekmediğini görmek için pirincin tadına bak.

Tom comeu um pouco do meu arroz quando eu estava longe da mesa.

Tom ben masadan uzaktayken pilavımın birazını yedi.

A loja onde vais vende arroz? Nesse caso, por favor compra-me algum.

Gittiğin dükkan pirinç satıyor mu? Eğer öyleyse, lütfen bana biraz al.

A sua luz é um sinal para as fêmeas não aladas no solo. A fêmea é do tamanho de um bago de arroz.

Işıkları, zemindeki kanatsız dişilere işaret göndermektedir. Dişi, pirinç tanesi kadardır.