Translation of "Provou" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Provou" in a sentence and their turkish translations:

- Você tentou?
- Você provou?

Onu denedin mi?

Tom provou o bolo.

Tom kekin tadına baktı.

Tom provou a camisa.

- Tom tişörtü denedi.
- Tom gömleği üstünde denedi.

Tom provou a peruca.

Tom peruğu denedi.

Tom provou um casaco.

Tom bir ceket denedi.

O Tom provou que funciona.

Tom bunun işe yaradığını kanıtladı.

Você já o provou antes?

Bunu daha önce denedin mi?

O experimento se provou um sucesso.

Deney başarılı olduğunu kanıtladı.

Ele provou ser um marido ideal.

İdeal bir koca olduğunu ispat etti.

Você provou que eu estava errado.

Beni haksız çıkardın.

Você já provou a culinária turca?

Hiç Türk mutfağını denedin mi?

- Provaste do arroz?
- Você provou o arroz?

Pirinç pilavını denedin mi?

Você já provou glühwein? Eu acho muito bom.

Glühwein'i denedin mi? Bence oldukça güzel.

- Você experimentou este bolo?
- Você provou este bolo?

Bu pastanın tadına baktın mı?

Esse cara provou isso com matemática há um longo tempo

Bu adam bunu uzun bir süre önce kanıtladı.

- A minha mãe provou o leite.
- A minha mãe experimentou o leite.

- Annem sütü tattı.
- Annem sütün tadına baktı.

A canção de Thormod, de homens valentes se levantando para enfrentar a morte certa ... provou ser uma premonição.

Thormod'un kesin ölümle yüzleşmek için yükselen cesur adamlardan oluşan şarkısı ... bir önsezi kanıtladı.

- Você provou o bolo que o Tom fez?
- Vocês provaram o bolo que o Tom fez?
- Você experimentou o bolo que o Tom fez?
- Vocês experimentaram o bolo que o Tom fez?

Tom'un pişirdiği keki denedin mi?