Translation of "Alimentam" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Alimentam" in a sentence and their turkish translations:

- Alimentam-se de mel e pão.
- Eles se alimentam de mel e pão.
- Elas se alimentam de mel e pão.

Onlar bal ve ekmekle beslenirler.

Estes se alimentam de insetos

bunlar böcekle beslenir

Bem que formigas alimentam pulgões

peki karıncaların yaprak biti beslediğini

Eles se alimentam de pulgões

yaprak biti besliyorlar

Eles os alimentam, os cultivam

onları besliyorlar büyütüyorlar

Ovelhas se alimentam de grama.

Koyunlar otla beslenir.

E só se alimentam à noite.

Sadece geceleri otlamaya çıkarlar.

Baleias se alimentam de pequenos peixes.

Balinalar küçük balıklar ile beslenirler.

Porque eles se alimentam de insetos pragas

bunun dışında haşere böcek ile beslendikleri için

As figueiras alimentam mais de mil espécies de animais.

İncir ağaçları günde 24 saat binlerce türün karnını doyurur.

Que alimentam um dos pesqueiros mais ricos do planeta.

en bolluk içinde yüzen sularından biri hâline getiriyor.

Uma descoberta recente revelou como se alimentam durante a noite.

Yeni bir keşif, geceleri nasıl beslendiklerini ortaya çıkardı.

Nesta altura do ano, alimentam-se de agulhas de pinheiro.

Yılın bu zamanında genelde çam iğnesiyle beslenirler.

As baleias se alimentam de plânctons e de pequenos peixes.

Balinalar plankton ve küçük balıklarla beslenirler.

Peixes e até baleias e focas se alimentam do krill.

Balıklar ve hatta balinalar ve foklar krille beslenirler.

Mas não se alimentam há dias. A progenitora tem de caçar.

Fakat günlerdir bir şey yemediler. Annenin avlanması gerek.

Diferente dos pássaros, que alimentam e protegem seus filhotes, os peixes os abandonam.

- Yavrularını besleyen ve koruyan kuşların aksine balıklar yumurtalarını terk eder.
- Yavrularını besleyen ve barındıran kuşların aksine balıklar yumurtalarını terk eder.

À medida que o Sol se põe, os peixes de que os ursos-marinhos se alimentam vêm à superfície.

Güneş batıyor. Fokların avladığı balıklar derinlerden yukarı çıkıyor.