Translation of "Sentimos" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Sentimos" in a sentence and their spanish translations:

- Sentimos muita saudade sua.
- Sentimos muito a sua falta.
- Sentimos muita saudade de você.

Te echamos mucho de menos.

- Sentimos muita saudade sua.
- Sentimos muito a sua falta.

Te echamos mucho de menos.

- Todas nós sentimos a tua falta.
- Todas nós sentimos a sua falta.
- Todas nós sentimos saudade de você.
- Todos nós sentimos saudade de você.
- Todos nós sentimos a sua falta.
- Todos nós sentimos a tua falta.
- Todos sentimos a sua falta.
- Todas nós sentimos sua falta.
- Nós todos sentimos saudades de você.
- Nós todos sentimos a sua falta.
- Nós todos sentimos a tua falta.

- Todos te hemos echado de menos.
- Todos te extrañamos.

- Sentimos muito pelo seu erro.
- Sentimos muito pelo erro dele.

Lamentamos su error.

Nós não sentimos muito

no sentimos mucho

Todos sentimos sua falta.

Todos te extrañamos.

Sentimos a sua falta.

Te hemos echado de menos.

- Bem-vinda de volta. Sentimos sua falta!
- Bem-vinda de volta. Sentimos tua falta!
- Bem-vinda de volta. Sentimos saudade!
- Bem-vinda de volta. Sentimos saudades tuas!

Bienvenido de nuevo. ¡Te extrañamos!

E agora sentimos muita falta

y ahora lo extrañamos mucho

Tempestades solares não sentimos muito

tormentas solares no sentimos mucho

Todos nós sentimos pelo Tom.

Todos nos sentimos mal por Tom.

Sentimos saudade da nossa mãe.

Extrañamos a nuestra madre.

- Bem-vinda de volta. Sentimos saudade!
- Bem-vinda de volta. Sentimos saudades tuas!
- Bem-vindo de volta. Sentimos a sua falta.
- Bem-vinda de volta. Sentimos a sua falta.

¡Bienvenida de vuelta! ¡Te extrañamos!

- Todos nós sentimos muito a sua falta.
- Todos nós sentimos muita saudade de você.

Todos te echamos mucho de menos.

Sentimos todos um grande dó dele.

Sentimos todos una gran pena por él.

Nós sentimos muitas saudades de você.

Te añoramos muchísimo.

Sentimos muito em não poder ajudá-los.

- Lamentamos no poder ayudarte.
- Lo sentimos mucho por no poder ayudarlos.

- Nós sentimos saudades de você.
- Sentimos saudades de você,
- Nós estamos com saudade de você.
- Estamos com saudade de você.

Te extrañamos.

E sentimos que estamos à beira de algo extraordinário.

Y sientes que estás ante algo extraordinario.

Bem-vindo de volta, Tom. Sentimos a sua falta.

Bienvenido de vuelta, Tom. Te extrañamos.

Agora que ele se foi, nós sentimos muita saudade dele.

Ahora que él se fue, nosotros sentimos mucha nostalgia.

JON HOECH: É um programa muito caro de manter. Nós sentimos

JON HOECH: Es solo un programa muy, muy, muy internsivo de recursos y nos sentiamos como si tuviéramos

Sentimos muito; a pessoa que você está tentando contatar não está disponível.

- Lo sentimos, la persona con quien quieres contactar no está disponible en este momento.
- Lo sentimos, la persona con la que quieres contactar no está disponible en este momento.

- Sentimos muito; a pessoa com quem você está tentando entrar em contato não está disponível.
- Sentimos muito; a pessoa que você está tentando contatar não está disponível.

- Lo sentimos, la persona con quien quieres contactar no está disponible en este momento.
- Lo sentimos, la persona con la que quieres contactar no está disponible en este momento.

- Aqui estamos bem!
- Nós nos sentimos bem, aqui!
- Aqui a gente se sente bem!

¡Estamos bien aquí!

- Sentimos muito em não poder ajudá-los.
- Sentimos muito de não poder ajudá-los.
- Lamentamos não poder ajudar você.
- Lamentamos que não possamos ajudá-lo.
- Lamentamos não poder ajudar vocês.
- Lamentamos não poder ajudá-los.
- Lamentamos não poder ajudá-las.

- Lamentamos no poder ayudarle.
- Lo sentimos mucho por no poder ayudarlos.

Às vezes sentimos que o que fazemos é apenas uma gota no oceano, mas o oceano seria mais pequeno se lhe faltasse uma gota.

A veces sentimos que lo que hacemos es tan solo una gota en el mar, pero el mar sería menos si le faltara una gota.