Translation of "Saudades" in Italian

0.060 sec.

Examples of using "Saudades" in a sentence and their italian translations:

- Saudades.
- Saudades disso.

- Mi manca.
- A me manca.

- Eu tenho saudades de Boston.
- Tenho saudades de Boston.
- Sinto saudades de Boston.
- Eu sinto saudades de Boston.

- Mi manca Boston.
- A me manca Boston.

Hoje sinto saudades!

Oggi mi sento nostalgica!

- Eu sinto saudades do Tom.
- Sinto saudades do Tom.

- Mi manca Tom.
- A me manca Tom.

- Nós sentimos saudades do Tom.
- Sentimos saudades do Tom.

Ci manca Tom.

- Sentiremos saudades do Tom.
- Nós sentiremos saudades do Tom.

Tom ci mancherà.

- Tom sentirá saudades de você.
- Tom sentirá saudades tuas.

- Mancherai a Tom.
- Mancherà a Tom.
- Mancherete a Tom.

- Sinto sua falta.
- Estou com saudades de você.
- Saudades.

Mi manchi.

- Senti saudades de você.
- Eu senti saudades de você.

- Mi sei mancato.
- Mi è mancato.
- Mi sei mancata.
- Mi è mancata.
- Mi siete mancati.
- Mi siete mancate.

- Tenho saudades da minha família.
- Sinto saudades da minha família.
- Eu tenho saudades da minha família.
- Eu sinto saudades da minha família.

- Mi manca la mia famiglia.
- A me manca la mia famiglia.
- La mia famiglia mi manca.

- Sinto saudades da minha esposa.
- Eu sinto saudades da minha esposa.
- Eu sinto saudades de minha esposa.
- Sinto saudades de minha esposa.

- Mi manca mia moglie.
- A me manca mia moglie.
- Mia moglie mi manca.

- Eles sentem saudades de Boston.
- Elas sentem saudades de Boston.

A loro manca Boston.

Vou sentir saudades disso.

- Me lo perderò.
- Io me lo perderò.
- Me la perderò.
- Io me la perderò.

- Sentirei saudades do Tom também.
- Eu sentirei saudades do Tom também.

Anche a me manca Tom.

- Sinto sua falta.
- Estou com saudades de você.
- Saudades.
- Sinto a tua falta.
- Tenho saudades tuas.
- Saudade de você!

- Mi manchi.
- Mi manca.
- Mi mancate.
- Lei mi manca.
- A me manca.
- Tu mi manchi.
- Voi mi mancate.
- A me manchi.
- A me mancate.

Claro que tenho saudades. Mas...

Certo che mi manca. Ma...

Tenho saudades da minha esposa.

- Mi manca davvero mia moglie.
- Mi manca veramente mia moglie.

Tom sente saudades de casa.

Tom ha nostalgia di casa.

Sinto muitas saudades do Tom.

- Mi manca molto Tom.
- A me manca molto Tom.

Ela sente saudades de casa.

- Ha nostalgia di casa.
- Lei ha nostalgia di casa.

Você sente saudades, não é?

- Vi manca, vero?
- Le manca, vero?
- Ti manca, vero?

Eu tenho saudades de casa.

Mi è venuta nostalgia di casa.

Não sinto saudades do Tom.

- Non mi manca Tom.
- A me non manca Tom.

Tom sentirá saudades da Mary.

A Tom mancherà Mary.

Como eu senti saudades de você!

- Quanto mi sei mancato!
- Come mi sei mancato!
- Come mi sei mancata!
- Come mi è mancato!
- Come mi è mancata!
- Come mi siete mancati!
- Come mi siete mancate!
- Quanto mi sei mancata!
- Quanto mi è mancato!
- Quanto mi è mancata!
- Quanto mi siete mancati!
- Quanto mi siete mancate!

Tom estava com saudades de casa.

Tom aveva nostalgia di casa.

Tom está com saudades de casa.

Tom ha nostalgia di casa.

Estou com saudades da minha irmãzinha.

- Mi manca la mia sorellina.
- A me manca la mia sorellina.

Tom está com saudades de Boston.

A Tom manca Boston.

- Sinto sua falta.
- Tenho saudades tuas.

Mi manchi.

Tom deve estar com saudades de casa.

Tom deve avere nostalgia di casa.

- Sinto saudades da escola.
- Eu sinto saudades da escola.
- Sinto falta da faculdade.
- Sinto saudade da universidade.

- Mi manca l'università.
- A me manca l'università.

- Você sente saudades do Tom?
- Vocês sentem falta do Tom?
- Vocês estão com saudades do Tom?
- Você sente falta do Tom?
- Você está com saudades do Tom?

- Ti manca Tom?
- A te manca Tom?
- Vi manca Tom?
- A voi manca Tom?
- Le manca Tom?
- A lei manca Tom?

- Sinto sua falta.
- Estou com saudades de você.

Mi manchi.

Tenho certeza de que sentirei muitas saudades dela.

- Sono sicuro che mi mancherà molto.
- Sono sicuro che lei mi mancherà molto.
- Sono sicura che mi mancherà molto.
- Sono sicura che lei mi mancherà molto.

- Eu suspeito que Tom está com saudades de casa.
- Eu suspeito que o Tom está com saudades de casa.

Sospetto che Tom abbia nostalgia di casa.

- Nós sentimos saudades de você.
- Sentimos saudades de você,
- Nós estamos com saudade de você.
- Estamos com saudade de você.

- Ci manchi.
- Ci manca.
- Ci mancate.

- Você sentiu a minha falta?
- Sentiu saudades de mim?
- Teve saudade de mim?
- Tiveste saudades de mim?
- Sentiste minha falta?
- Sentiu minha falta?
- Sentistes saudades minhas?
- O senhor sentiu minha falta?
- A senhora sentiu saudades minhas?
- Vocês tiveram saudade de mim?
- Tiveram saudade de mim?
- Tiveram saudades minhas?
- Os senhores sentiram minha falta?
- As senhoras tiveram saudade de mim?

- Ti sono mancato?
- Ti sono mancata?
- Vi sono mancato?
- Vi sono mancata?
- Le sono mancato?
- Le sono mancata?

- Tom, sinto a sua falta.
- Saudades de ti, Tom.

- Mi manchi, Tom.
- Tu mi manchi, Tom.

Tom me disse que estava com saudades de casa.

- Tom mi ha detto che aveva nostalgia di casa.
- Tom mi disse che aveva nostalgia di casa.

- Você vai sentir saudades de mim.
- Você vai ficar com saudades de mim
- Você sentirá minha falta.
- Você sentirá a minha falta.

- Le mancherò.
- Ti mancherò.
- Vi mancherò.

- Sentirei saudades de você.
- Sentirei saudade.
- Vou sentir sua falta.
- Vou sentir saudade de você.
- Eu sentirei saudades de você.
- Eu sentirei saudade.

- Mi mancherai.
- Mi mancherete.
- Mi mancherà.
- Tu mi mancherai.
- Voi mi mancherete.
- Lei mi mancherà.

Sinto saudades de você, faz uma semana que não te vejo.

Mi manchi, non ti vedo da una settimana.

- Vou sentir sua falta, Tom.
- Vou ficar com saudades de você.

Mi mancherai, Tom.

- Você me fez muita falta.
- Eu morri de saudades de você!

Mi sei mancato da morire.

- Eu sentirei saudades do Tom.
- Eu vou sentir falta do Tom.

- Mi mancherà Tom.
- Tom mi mancherà.

- Sentirei saudades de você.
- Sentirei saudade.
- Vou sentir saudade de você.

- Mi mancherai.
- Mi mancherete.
- Mi mancherà.
- Tu mi mancherai.
- Voi mi mancherete.
- Lei mi mancherà.

- Nós vamos sentir a sua falta.
- Nós vamos sentir saudades de você.

- Ci mancherà.
- Ci mancherai.
- Ci mancherete.
- Lei ci mancherà.
- Tu ci mancherai.
- Voi ci mancherete.

- Nós vamos sentir a sua falta.
- Nós vamos sentir saudades de você.
- Sentiremos sua falta.

- Ci mancherà.
- Ci mancherai.
- Ci mancherete.
- Lei ci mancherà.
- Tu ci mancherai.
- Voi ci mancherete.

- Bem-vinda de volta. Sentimos saudade!
- Bem-vinda de volta. Sentimos saudades tuas!
- Bem-vindo de volta. Sentimos a sua falta.
- Bem-vinda de volta. Sentimos a sua falta.

- Bentornato. Ci sei mancato!
- Bentornata. Ci sei mancata!
- Bentornato. Ci è mancato!
- Bentornata. Ci è mancata!
- Bentornati. Ci siete mancati!
- Bentornate. Ci siete mancate!

- Todas nós sentimos a tua falta.
- Todas nós sentimos a sua falta.
- Todas nós sentimos saudade de você.
- Todos nós sentimos saudade de você.
- Todos nós sentimos a sua falta.
- Todos nós sentimos a tua falta.
- Todos sentimos a sua falta.
- Todas nós sentimos sua falta.
- Nós todos sentimos saudades de você.
- Nós todos sentimos a sua falta.
- Nós todos sentimos a tua falta.

- Sei mancato a tutti noi.
- Tu sei mancato a tutti noi.
- Sei mancata a tutti noi.
- Tu sei mancata a tutti noi.
- Sei mancata a tutte noi.
- Tu sei mancata a tutte noi.
- Sei mancato a tutte noi.
- Tu sei mancato a tutte noi.
- È mancato a tutte noi.
- Lei è mancato a tutte noi.
- È mancata a tutte noi.
- Lei è mancata a tutte noi.
- È mancata a tutti noi.
- Lei è mancata a tutti noi.
- È mancato a tutti noi.
- Lei è mancato a tutti noi.
- Siete mancati a tutti noi.
- Voi siete mancati a tutti noi.
- Siete mancate a tutti noi.
- Voi siete mancate a tutti noi.
- Siete mancate a tutte noi.
- Voi siete mancate a tutte noi.
- Siete mancati a tutte noi.
- Voi siete mancati a tutte noi.