Translation of "Semanas" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "Semanas" in a sentence and their spanish translations:

- Nós temos três semanas.
- Temos três semanas.

Tenemos tres semanas.

Andando por dias, semanas

caminando por días, semanas

Fiquei ali quatro semanas.

Me quedé ahí durante cuatro semanas.

Três semanas se passaram.

Transcurrieron tres semanas.

Você tem três semanas.

Tienes tres semanas.

Emagreça em três semanas.

Adelgaza en tres semanas.

E depois, umas semanas depois,

Y luego, un par de semanas después,

Esperarei por ele duas semanas.

Lo esperaré dos semanas.

Eu cheguei há duas semanas.

Llegué hace dos semanas.

A violência durou duas semanas.

La violencia perduró por dos semanas.

Ele ficou comigo durante três semanas.

Él se quedó en mi hogar por tres semanas.

Nós estamos aqui há três semanas.

Estamos aquí hace tres semanas.

Eu moro aqui há seis semanas.

Vivo aquí hace seis semanas.

Jorge mora lá há seis semanas.

Jorge vive allá hace seis semanas.

Em um mês há quatro semanas.

En un mes hay cuatro semanas.

Estarei no interior por duas semanas.

Estaré en el campo quince días.

Tom se casou faz três semanas.

Tom se casó hace tres semanas.

Passamos duas semanas inesquecíveis em Cusco.

Pasamos dos semanas inolvidables en Cuzco.

- Ele saiu de férias sozinho por duas semanas.
- Ele saiu de férias apenas por duas semanas.
- Ele saiu de férias só por duas semanas.

Él se fue de vacaciones solo dos semanas.

Estarei de volta dentro de duas semanas.

Volveré dentro de dos semanas.

Tom ficou de castigo por três semanas.

Tom fue castigado por tres semanas.

Ele ficará em Tóquio por umas semanas.

Él se quedará en Tokio unas semanas.

Só faltam duas semanas para o Natal.

- Sólo faltan dos semanas para Navidad.
- Desde ahora estamos a sólo dos semanas de Navidad.

Há quantas semanas o senhor estuda português?

¿Hace cuántas semanas estudia portugués?

Eu fiquei no hospital por várias semanas.

Yo estuve en el hospital durante varias semanas.

As férias de verão duram algumas semanas.

Las vacaciones de verano duran un par de semanas.

Eu terei trinta anos em algumas semanas.

Tendré treinta años en un par de semanas.

semanas que não para de chover.

Hace semanas que no para de llover.

Você pode deixar a cada duas semanas,

Puede moverlo a cada dos semanas,

Eu dou aproximadamente uma ou duas semanas.

Te diría que aproximadamente una o dos semanas.

- Há duas semanas que o Emílio está procurando trabalho.
- O Emílio está procurando trabalho há duas semanas.

Hace dos semanas que Emilio está buscando trabajo.

Não voltarão a ter tanta abundância durante semanas.

La caza no volverá a ser tan buena durante semanas.

Meu ciclo menstrual é de aproximadamente 4 semanas.

Mi ciclo menstrual es de aproximadamente cada 4 semanas.

Ele ficou em Nova York por três semanas.

Se quedó en Nueva York por tres semanas.

Umas semanas no campo lhe fariam muito bem.

Unas semanas en el campo le harían muy bien.

Eu saí de Nova York há duas semanas.

Salí de Nueva York hace dos semanas.

A Maria vai tirar duas semanas de férias.

María se va a tomar dos semanas de vacaciones.

Passei três semanas em Boston no verão passado.

- Me pasé tres semanas en Boston en verano.
- Estuve en Boston tres semanas durante el verano.

Duas semanas de chuva pesada resultaram em inundações.

Dos semanas de chubascos causaron inundaciones.

Não temos visto Tom já há algumas semanas.

Nosotros no hemos visto a Tom en semanas.

- Há duas semanas que eu não falo com o Luís.
- Eu não falo com o Luís há duas semanas.

Hace dos semanas que no hablo con Luís.

Dentro de três semanas, Pepe vai pagar 12 moedas

dentro de tres semanas, Pepe le va a pagar 12 monedas

Esta cria tem apenas duas semanas. E tem fome.

Este polluelo apenas tiene dos semanas. Y tiene hambre.

Há duas semanas visitei a Disneylândia pela primeira vez.

- Hace dos semanas atrás visité Disneylandia por primera vez.
- Hace dos semanas visité Disneyland por primera vez.

Duas semanas atrás visitei a Disneylândia pela primeira vez.

Hace dos semanas atrás visité Disneylandia por primera vez.

Passaram-se duas semanas e eu não te vi.

- Han pasado dos semanas y no te he visto.
- Han pasado dos semanas y no la he visto.

Esse programa é retransmitido de duas em duas semanas.

Ese programa se retransmite cada dos semanas.

Antigamente uma viagem para a América durava muitas semanas.

Antiguamente duraba un viaje a América muchas semanas.

Pretendíamos ficar lá por mais ou menos duas semanas.

Teníamos pensado permanecer allí unas dos semanas.

Eu conheci Tom algumas semanas antes de sua morte.

Conocí a Tom pocas semanas antes de su muerte.

Nós vamos te mandar e-mail todas as semanas.

te enviaremos un correo electrónico todas y cada una de las semanas.

Talvez nós vamos considerar ela para as próximas semanas,

Tal vez lo tengamos en cuenta para las próximas semanas,

Não passou pela praça da aldeia nas quatro semanas seguintes.

No pasó por la plaza del pueblo en las siguientes cuatro semanas.

Contudo, apenas oito semanas depois, ele ganhou o U.S. open,

Bueno, tan solo 8 semanas después, ganó el U.S. Open,

A cada duas semanas, eles cantam todos os 150 salmos,

Cada dos semanas cantan un total de 150 salmos,

No meio do inverno, pode sobreviver durante semanas neste estado.

A mediados del invierno, sobrevive durante semanas en este estado, como muerta.

Demorou três semanas para ele aprender a andar de bicicleta.

Le tomó tres meses aprender a andar en bicicleta.

Em pouco mais de sete semanas, todas estas crias conseguirão voar.

En poco más de siete semanas, todos estos polluelos podrán volar.

O período de férias diminuiu de um mês para três semanas.

El período de vacaciones disminuyó de un mes a tres semanas.

Eu reservei meu quarto no hotel com três semanas de antecedência.

Reservé mi habitación en el hotel con tres semanas de antelación.

Não se pode aprender uma língua estrangeira em apenas duas semanas.

No se puede aprender un idioma extranjero en solo dos semanas.

Tom ficou três semanas sem se barbear, até sua esposa reclamar.

Tom se pasó tres semanas sin afeitarse, hasta que su esposa se quejó.

- Se eu quisesse te assustar, eu te contaria o sonho que eu tive há algumas semanas atrás.
- Se eu quisesse assustar você, contaria o que sonhei há algumas semanas.
- Se eu quisesse te assustar, te contaria o que sonhei há algumas semanas.
- Se quisesse assustá-la, eu lhe contaria o que sonhei semanas atrás.
- Se quisesse assustar-vos, eu vos contaria o que sonhei há algumas semanas.
- Se eu quisesse assustá-los, contaria a vocês o que sonhei algumas semanas atrás.
- Se eu quisesse assustá-lo, contaria ao senhor o que sonhei há poucas semanas.
- Se eu quisesse assustar a senhora, lhe contaria o que sonhei poucas semanas atrás.
- Se quisesse assustar os senhores, eu lhes contaria o que sonhei há poucas semanas.
- Se eu quisesse assustar as senhoras, lhes contaria o que sonhei algumas semanas atrás.

Si yo quisiera asustarte, te contaría qué fue lo que soñé hace un par de semanas.

Se eu quisesse assustar você, contaria o que sonhei há algumas semanas.

Si yo quisiera asustarte, te contaría qué fue lo que soñé hace un par de semanas.

Mesmo sete semanas após as eleições parlamentares, ainda não há um novo governo.

Siete semanas después de las elecciones al Parlamento, todavía no hay nuevo Gobierno.

E 8 semanas depois eles não haviam assistido a um único episódio na TV.

8 semanas después, no habían visto nada la tele.

Você gostaria de aprender a falar inglês como um falante nativo, em duas semanas?

¿Te gustaría aprender inglés como un hablante nativo en dos semanas?

E três semanas após a Batalha de Stamford Bridge, eles lutaram na Batalha de Hastings

Y tres semanas después de la batalla de Stamford Bridge, lucharon en la batalla de Hastings

E seria a Prússia que mais perderia nos tratados de Tilsit, assinados duas semanas mais tarde.

Y fue Prusia la que más perdió en los Tratados de Tilsit, firmados dos semanas después.

O site já está disponível em 7 línguas e esperamos introduzir novas opções nas próximas semanas.

El sitio web ya está disponible en 7 idiomas, y esperamos poder introducir nuevas opciones en las próximas semanas.

Você pode ser contagioso e espalhá-lo por vários dias, e continuar por até 2 semanas...

Puedes estar contagiado y seguir propagando la enfermedad por varios días, hasta por dos semanas

Após fazer isso, dentro de uma ou duas semanas no máximo você deve ver um aumento

Una vez que hagas eso, en una o dos semanas a más tardar, deberías ver un aumento

Ele começou o mercado de ações com US $ 800 e faturou US $ 350 milhões em duas semanas.

Comenzó el mercado de valores con $ 800 y ganó $ 350 millones en dos semanas.

Se eu quisesse te assustar, eu te contaria o sonho que eu tive há algumas semanas atrás.

Si yo quisiera asustarte, te contaría qué fue lo que soñé hace un par de semanas.

Um bebé, com apenas algumas semanas... ... finalmente pode associar formas aos sons que ouvia por entre as árvores.

Un bebé de solo unas semanas de edad que, por fin, le da forma a los sonidos que escuchó entre los árboles.

Provavelmente, você terá que esperar algumas semanas para que as frases adicionadas sejam indexadas no mecanismo de pesquisa.

Probablemente tengas que esperar unas semanas hasta que las frases que has añadido se indexen en el buscador.

Geralmente leva uma ou duas semanas para subir de volta após você ter cometido um erro, ou após

Por lo general, te lleva una o dos semanas recuperarte una vez que cometes un error, o una vez