Translation of "Segue" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Segue" in a sentence and their spanish translations:

Segue sem mim.

- Tú sigues sin mí.
- Sigue sin mí.

Segue anexo o currículo.

El currículum está anexo.

Domingo segue o sábado.

Después del sábado viene el domingo.

A matriarca segue o olfato.

La matriarca sigue su nariz.

Você segue essas três dicas,

Usted sigue esos tres consejos,

- Siga-o.
- Sigam-no!
- Segue-o.

- Síguele.
- Síguelo.

Placa da Arábia segue para o norte

Placa árabe traza hacia el norte para rastrear

Sua família é hindu; segue o hinduísmo.

Su familia es hindú; sigue el hinduismo.

A história de Ken foi como segue.

La historia de Ken fue como sigue.

- O cachorro dele o segue aonde ele for.
- O cachorro dele segue ele aonde quer que ele vá.

- Su perro le sigue adondequiera que vaya.
- Su perro le sigue adonde vaya.

- A guerra ainda segue.
- A guerra ainda continua.

La guerra todavía continúa.

O cachorro dele o segue aonde ele for.

Su perro le sigue adonde vaya.

A lista de participantes é a que segue.

La lista de participantes es la que sigue.

A estrada segue reta pelas próximas 50 milhas.

El camino va derecho por las próximas 50 millas.

O problema dos resíduos radioativos segue sem resolução.

El problema de los residuos radioactivos sigue sin resolverse.

Até um macho solitário segue os chamamentos da manada.

Hasta un macho solitario sigue las llamadas de la manada.

Com as crias atrás, ela segue por ruas secundárias.

Con las crías a cuestas, se mantiene en las calles laterales.

O cachorro me segue aonde quer que eu vá.

El perro me sigue a dondequiera que vaya.

O esperanto é uma pequena língua, mas... segue crescendo.

El esperanto es una pequeña lengua, pero... crece constantemente.

A pessoa elegante cria a moda, não a segue.

La persona elegante crea la moda, no la sigue.

Esse cão segue o dono por toda a parte.

Ese perro sigue a su dueño a todas partes.

O filho o segue aonde quer que ele vá.

Allá donde ella vaya, su hijo la sigue.

Ela segue a civilização humana aonde quer que ela vá,

Porque sigue a los humanos adondequiera que vayamos

As crias provocam uma debandada. Que segue na sua direção.

Los cachorros causan una estampida. Directo hacia ella.

Uma pessoa que segue o islamismo é conhecida como muçulmana.

El seguidor del Islam se llama musulmán.

Ela segue o irmão para onde quer que ele vá.

Ella sigue a su hermano adondequiera que vaya.

Seu cão o segue para onde quer que ele vá.

- Su perro le sigue allá donde vaya.
- Su perro le sigue adondequiera que vaya.
- Su perro le sigue adonde vaya.

- A estrada segue o rio.
- A estrada acompanha o rio.

El camino sigue al río.

Diz-se católica, mas não segue os sacramentos da Igreja.

Se dice católica, pero no sigue los sacramentos de la Iglesia.

- Ele segue cometendo o mesmo erro.
- Ele continua cometendo o mesmo erro.

Él sigue cometiendo el mismo error.

O mundo segue uma regra de ouro: quem tem ouro faz as regras.

- El mundo sigue una regla de oro: el que tenga el oro hace las reglas.
- Todo el mundo sigue una regla de oro: el que tenga oro impone las reglas.

Segue a rua até à estação de comboios e lá pergunta pelo museu.

Sigue la calle hasta la estación de tren y allí pregunta por el museo.

Há pessoas em todos os lados. Mas poucas sabem o perigo que os segue.

La gente está en todas partes. Pero pocos son conscientes del peligro que los sigue en las sombras.

Todo mundo segue uma regra de ouro: o que tem ouro impõe as regras.

Todo el mundo sigue una regla de oro: el que tenga oro impone las reglas.

Nesse caso, podemos dizer que apenas a alma sai para a jornada do tempo, ou seja, o corpo permanece e a alma segue

En este caso, podemos decir que solo el alma sale al viaje en el tiempo, es decir, el cuerpo permanece y el alma se va.

As pessoas que já experimentaram os chamados "sonhos lúcidos" frequentemente os descrevem como "mais reais que a realidade". E também classificam a realidade que se segue ao despertar de um "sonho lúcido" como um "sonho esquisito".

Las personas que experimentaron los llamados "sueños lúcidos" a menudo los describen como "más real que la realidad". Y también clasifican la realidad tras el despertar de un "sueño lúcido" como un "sueño extraño".

Estas leis contra o uso exagerado dos telefones nos protegem um pouco, mas segue sendo fundamental dar impulso a uma política de boas maneiras, y educar aos jovens para que estejam com outras pessoas e se comuniquem diretamente sem nenhum instrumento.

Estas leyes contra el uso exagerado de los móviles nos protegen un poco, pero sigue siendo fundamental impulsar una política de buenas maneras, y educar a los jóvenes para que estén con otras personas y se comuniquen directamente sin ningún instrumento.

Então Boaz disse a Rute: Escuta, minha filha, não vás catar espigas em outro campo, não te afastes daqui, mas junta-te às minhas servas, observa em que campo se colhe, e segue atrás delas. Deixei dito aos criados que não te molestem. Quando tiveres sede, vai procurar os cântaros e bebe da água que os servos tiverem buscado.

Booz dijo a Rut: "¿Me oyes, hija mía? No vayas a espigar a otro campo ni te alejes de aquí; quédate junto a mis criadas. Fíjate en la parcela que siegan y vete detrás de ellas. ¿No he mandado a mis criados que no te molesten? Si tienes sed vete a las vasijas y bebe de lo que saquen del pozo los criados."