Translation of "Podes" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Podes" in a sentence and their spanish translations:

Podes falar.

Puedes hablar.

- Sempre podes contar conosco.
- Podes sempre contar conosco.

Siempre puedes contar con nosotros.

- Podes-me passar isso?
- Podes-me chegar isso?

¿Me puedes pasar eso?

Podes encontrá-la?

¿Puedes encontrarlo?

Tu podes aprender.

Tú puedes aprender.

Podes vir connosco?

¿Puedes venir con nosotros?

Podes fechar a porta?

¿Puedes cerrar la puerta?

Tom, podes olhar-me?

Tom, ¿puedes mirarme?

Tu podes confiar nele.

- Puedes confiar en él.
- Se puede contar con él.

Podes ir se quiseres.

Puedes ir si quieres.

Podes cantar a canção?

¿Puedes cantar una canción?

Tu podes resolver este problema?

¿Puedes resolver este problema?

Podes fazer isto com facilidade.

Puedes hacer esto fácilmente.

Podes falar tanto quanto queiras.

Puedes hablar tanto como quieras.

Podes usar o meu dicionário.

- Puedes usar mi diccionario.
- Podéis usar mi diccionario.
- Pueden usar mi diccionario.
- Puede usar mi diccionario.

Podes ensinar-me a roubar?

¿Puedes enseñarme a robar?

- Você pode falar.
- Podes falar.

Puedes hablar.

Podes dar-me um pouco?

¿Puedes darme un poco?

Não podes fumar no elevador.

- No se puede fumar en el elevador.
- No se puede fumar en el ascensor.

Não podes fazer isso agora.

No puedes hacer eso ahora.

Não podes ir mais longe.

No puedes ir más lejos.

Encontra um e podes arrepender-te.

Si te topas con uno, lo lamentarás.

- Pode nadar.
- Podes nadar.
- Podem nadar.

Puedes nadar.

Tu podes terminar teu ensaio agora.

Puedes terminar tu ensayo ahora.

Podes ajudar-me com o japonês?

¿Podés ayudarme con el japonés?

Podes estudar, a idade não importa.

Puedes estudiar, la edad no cuenta.

Podes me perguntar o que queiras.

Puede preguntarme lo que quiera.

Como é que podes ser tão egoísta?

¿Cómo podés ser tan egoísta?

Não podes fazer sempre o que queres.

Uno no puede hacer siempre lo que quiera.

Como é que podes ser tão cruel?

¿Cómo puedes ser tan cruel?

- Tu podes confiar nele.
- Pode confiar nele.

- Puedes confiar en él.
- Se puede confiar en él.

Tu podes comer tudo o que quiseres.

Puedes comer todo lo que quieras.

- Pode beijar a noiva.
- Podes beijar a noiva.

Puede besar a la novia.

Podes confiar nela, sempre mantém as suas promessas.

Puedes confiar en ella, siempre mantiene sus promesas.

Podes diminuir um pouco a intensidade da luz?

¿Podrías bajar un poquito las luces?

E agora podes entrar no meu mundo de polvo."

Y ahora puedes entrar a mi mundo de pulpo".

- Podes cantar a canção?
- Você pode cantar a canção?

¿Puedes cantar una canción?

Como é que podes ser tão otimista quanto ao futuro?

- ¿Cómo puedes estar tan optimista con respecto al futuro?
- ¿Cómo puedes ser tan optimista sobre el futuro?

- Você está brincando, não está?
- Só podes estar a brincar!

¿Estás bromeando, cierto?

Tu não podes confiar nela porque ela é muito irresponsável.

No puedes contar con ella porque es demasiado irresponsable.

- Sei que podes fazer isto.
- Eu sei que podes fazer isto.
- Sei que tu podes fazer isto.
- Eu sei que tu podes fazer isto.
- Sei que você pode fazer isto.
- Eu sei que você pode fazer isto.
- Sei que vocês podem fazer isto.
- Eu sei que vocês podem fazer isto.

Sé que usted puede hacer esto.

Mal podes esperar para te levantar, porque há tanto para fazer

Ansiaba levantarme por la mañana, porque hay mucho que hacer

- Você pode comer o que quiser.
- Podes comer o que quiseres.

- Usted puede comer lo que le gusta.
- Puedes comer lo que quieras.

- Você pode pedir um para mim?
- Podes pedir um para mim?

¿Puedes pedir uno para mí?

- Podes levar-me ao cinema?
- Você pode me levar ao cinema?

¿Puedes llevarme al cine?

- Você pode explicar isto?
- Podes explicar isto?
- Vocês podem explicar isto?

¿Puedes explicar esto?

- Que conclusões você pode tirar disso?
- Que conclusões podes tirar disso?

¿Qué conclusiones puedes extraer de ello?

- Podes esperar aqui, por favor?
- Vocês podem esperar aqui, por favor?

- ¿Puedes esperar aquí, por favor?
- ¿Pueden ustedes esperar aquí, por favor?

E claro, eu pensava que eles tinham dito: "Não podes ter filhos".

Y era consciente de que me habían dicho: "No puedes tener hijos".

Não negues um favor a quem necessita, se tu podes fazê-lo.

- No niegues un favor a quien lo necesita, si en tu mano está el hacérselo.
- No te niegues a hacer el bien a quien es debido, cuando tuvieres poder para hacerlo.

- Poderia trazer-me um pouco de água?
- Podes trazer-me uma água?

- ¿Puedes traerme un poco de agua?
- ¿Podrías traerme un poco de agua?

- Você pode convidar quem você quiser.
- Convida quem quiseres.
- Podes convidar quem quiseres.

Puedes invitar a quien quieras.

- Você consegue fazer isso? Acho que sim.
- Podes fazer isso? Acho que sim.

¿Puedes hacer eso? Yo creo que sí.

- Você não pode bater em sua irmã.
- Não podes bater em tua irmã.

No podés golpear a tu hermana.

- Pode levar. Eu não preciso mais delas.
- Podes levar. Não preciso mais deles.

Puedes tomarlos. Ya no los necesito.

- Não podes fazer isto.
- Você não pode fazer isto.
- Vocês não podem fazer isto.

¡No puedes hacer esto!

- Poderias acender a luz, por favor?
- Se possível, podes acender a luz, por favor?

¿Puedes dar la luz, por favor?

- Tu não podes falar tão alto aqui.
- Você não pode falar muito alto aqui.

No debes hablar tan fuerte aquí.

- Pode me ajudar a lavar essa louça?
- Podes me ajudar a lavar estes pratos?

- ¿Me puedes ayudar a lavar estos trastes?
- ¿Me puede ayudar a lavar los platos?

- Pode-me mostrar o caminho, por favor?
- Podes me mostrar o caminho, por favor?

¿Podrías enseñarme el camino, por favor?

- Podes passar-me o sal?
- Pode passar-me o sal?
- Poderia passar-me o sal?

¿Me pasarías la sal?

- Você consegue resolver esse problema?
- Você pode resolver este problema?
- Tu podes resolver este problema?

- ¿Podéis resolver este problema?
- ¿Puedes resolver este problema?
- ¿Puede resolver este problema?

- Você pode me apresentar a ela, por favor?
- Podes, por favor, apresentar-me a ela?

- ¿Me presentas con ella?
- ¿Me la presentarías, por favor?

- Você não pode ir lá.
- Vocês não podem ir lá.
- Tu não podes ir lá.

No puedes ir ahí.

- Podes ajudar-nos a lavar os legumes?
- Vocês podem nos ajudar a lavar os legumes?

¿Puedes ayudarnos a lavar las verduras?

Quando falas, só estás repetindo o que já sabes. Mas se escutas, podes aprender algo novo.

Cuando hablas, sólo estás repitiendo lo que ya sabes. Pero si escuchas, puede que aprendas algo nuevo.

- Você pode ficar.
- Pode ficar.
- Tu podes ficar.
- Podes ficar.
- Vós podeis ficar.
- Podeis ficar.
- Vocês podem ficar.
- Podem ficar.
- O senhor pode ficar.
- A senhora pode ficar.
- Os senhores podem ficar.
- As senhoras podem ficar.

Te puedes quedar.

- O que você pode me dar?
- O que vocês podem me dar?
- O que podes dar-me?

- ¿Qué me puedes dar?
- ¿Qué me podéis dar?
- ¿Qué puedes darme?

- Tu podes guardar um segredo?
- Você pode guardar um segredo?
- Você consegue guardar segredo?
- Vocês podem guardar um segredo?

- ¿Puedes guardar un secreto?
- ¿Sabes guardar un secreto?

No trem podes começar a aproveitar o tempo desde o primeiro minuto, algo que não acontece em um voo.

En el tren puedes empezar a aprovechar el tiempo desde el primer minuto, algo que no sucede en un vuelo.

- Não, você pode não ver isso.
- Não, não podes ver isso.
- Não, vocês não têm permissão de ver isso.

No, no debes ver eso.

- Você pode esperar dois minutos por mim?
- Podes esperar por mim dois minutos?
- Podem esperar dois minutos por mim?

¿Puedes esperarme dos minutos?

- Eu vou lhe fazer uma oferta que não pode recusar.
- Eu vou te fazer uma oferta que não podes recusar.

Voy a hacerte una oferta que no podrás rechazar.

- Hoje você pode comer tanto quanto quiser.
- Hoje tu podes comer tanto quanto quiseres.
- Hoje vocês podem comer tanto quanto quiserem.

Hoy puedes comer tanto como quieras.

- Como você pode ter um laptop e não ter um celular?
- Como podes ter um computador portátil e não ter um telemóvel?

¿Cómo puedes tener un ordenador portátil y no un móvil?

- Você pode me ajudar a traduzir esta frase para o seu idioma pátrio?
- Podes ajudar-me a traduzir esta frase para a tua língua natal?

¿Me puedes ayudar a traducir esta oración a tu idioma nativo?

- Você pode me dizer?
- Vocês sabem me dizer?
- O senhor sabe me dizer?
- A senhora pode me dizer?
- Os senhores podem me dizer?
- As senhoras sabem me dizer?
- Podeis dizer-me?
- Sabeis dizer-me?
- Tu podes me dizer?
- Tu sabes me dizer?
- Podes dizer-me?
- Sabes dizer-me?
- Pode dizer-me?
- Sabe dizer-me?

- ¿Puede usted decirme?
- ¿Puedes decírmelo?
- ¿Me puedes decir?

- Você me empresta o seu carro, fazendo um favor?
- Você pode me emprestar teu carro, como um favor?
- Tu podes me emprestar teu carro, por favor?

¿Me prestas tu carro, por favor?

- Você pode usar este dicionário.
- Pode usar este dicionário.
- Tu podes usar este dicionário.
- Podes usar este dicionário.
- Vós podeis usar este dicionário.
- Podeis usar este dicionário.
- Vocês podem usar este dicionário.
- Podem usar este dicionário.
- O senhor pode usar este dicionário.
- A senhora pode usar este dicionário.
- Os senhores podem usar este dicionário.
- As senhoras podem usar este dicionário.

Puedes usar este diccionario.

- Você pode trazer esta caixa para a sala, por favor?
- Podes trazer esta caixa para a sala, por favor?
- Pode fazer o favor de levar esta caixa para a sala?

¿Puedes llevar esta caja a la sala, por favor?

O Senhor Deus havia dito a Moisés, quando este ainda se encontrava na região de Madiã: Já podes voltar para o Egito, pois estão mortos todos aqueles que queriam matar-te.

Yahvé dijo a Moisés en Madián: "Anda, vuelve a Egipto, pues han muerto todos los que te buscaban para matarte."

- Você não pode mostrar este vídeo a ninguém.
- Vocês não podem mostrar este vídeo a ninguém.
- Vós não podeis mostrar este vídeo a ninguém.
- Tu não podes mostrar este vídeo a ninguém.

No le podés mostrar este video a nadie.

E o Senhor Deus disse ao homem: Podes comer livremente de qualquer árvore do jardim, menos da árvore do conhecimento do bem e do mal, porque, no dia em que dela comeres, certamente morrerás.

Y Dios impuso al hombre este mandamiento: "De cualquier árbol del jardín puedes comer, mas del árbol de la ciencia del bien e del mal no comerás, porque el día que comieres de él, morirás sin remedio."

- Este é um tipo de experimento que você pode fazer em casa.
- Este é um tipo de experimento que vocês podem fazer em casa.
- Este é um tipo de experimento que podes fazer em casa.

- Este es un tipo de experimento que puedes hacer en casa.
- Este es un tipo de experimento que podéis hacer en casa.