Translation of "Educação" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Educação" in a sentence and their spanish translations:

E educação infantil.

y educación infantil.

Eu atuava em educação;

Trabajaba en Educación;

Corrigi-o com educação.

La corregí con educación.

Educação começa em casa.

La educación parte en casa.

- O governo pouco investe em educação.
- O governo investe pouco em educação.

El Gobierno invierte poco en educación.

Este livro é sobre educação.

Este libro es sobre educación.

A educação é muito importante.

La educación es muy importante.

Ele não teve muita educação.

Él no ha tenido mucha educación.

- O governo investe pouco em educação.
- O governo não investe muito em educação.

El gobierno no invierte demasiado en educación.

Mas que nossos filhos recebam educação

pero que nuestros hijos reciban educación

Concluindo sua educação no Instituto Wharton

Completando su educación en el Instituto Wharton

Educação física é uma disciplina requerida?

¿Educación física es una asignatura requerida?

A educação nesse mundo me decepciona.

La educación en este mundo me decepciona.

Ele dedicou a vida à educação.

Él dedicó su vida a la educación.

Qual é o propósito da educação?

¿Cuál es el propósito de la educación?

A aula é de educação física.

La clase es de educación física.

- A educação é a chave para o sucesso.
- A educação é a chave do sucesso.

Es la educación la llave al éxito.

Seu apoio à educação não é grilhão.

Su apoyo a la educación no es un grillete.

Ou não precisamos de informação, nem educação

O no necesitamos información, ni educación

O governo deveria investir mais em educação.

El Gobierno debería invertir más en educación.

Elas estão lá pela educação, pela informação.

Están ahí para el educación, la información.

- É falta de educação falar com a sua boca cheia.
- É falta de educação falar de boca cheia.

No es de buena educación hablar con la boca llena.

- Eu me machuquei durante a aula de Educação Física.
- Eu me machuquei durante uma aula de educação física.

Me herí durante la clase de educación física.

Não é um pouco mais fácil na educação?

¿No es un poco más fácil en educación?

Não é de boa educação ler cartas alheias.

No es de buena educación leer las cartas de otros.

É falta de educação comer com uma faca.

Es de mala educación comer con un cuchillo.

Levam muito a sério a educação dos filhos.

Se toman muy en serio la educación de sus hijos.

Pilar cresceu recebendo uma educação laica e antifascista.

Pilar creció recibiendo una educación laica y antifascista.

A educação no Brasil só anda para trás.

La educación en Brasil sólo va para atrás.

Você tem a vantagem de uma boa educação.

Tienes la ventaja de una buena educación.

O ministro da educação nacional chamou 81 diretores provinciais da educação nacional para uma reunião urgente para discutir esta questão

el ministro de educación nacional convocó a 81 directores provinciales de educación nacional para una reunión urgente para discutir este tema

Estou levando minha filha para o sistema de educação

voy a entregar a mi hija al sistema educativo

E naquela época, estava fazendo meu mestrado em Educação

Por aquel entonces, estaba haciendo una maestría en Educación

A educação tornou-se mais facilmente acessível. Agora, bem...

Se agrandó el universo de la educación. Ahora...

A educação nacional não forçou o uso deste Zoom

La educación nacional no forzó el uso de este Zoom

Mais dinheiro para a educação estimulará o crescimento econômico.

Más dinero para la educación estimulará el crecimiento económico.

Eu me machuquei durante a aula de Educação Física.

Me herí durante la clase de educación física.

A educação é o melhor antídoto contra a violência.

La educación es el mejor antídoto contra la violencia.

Eu admiro a cultura e a educação dos alemães.

Admiro la cultura y la educación de los alemanes.

É falta de educação falar com a boca cheia.

Es de mala educación hablar con la boca llena.

A educação não consiste simplesmente em aprender muitos fatos.

La educación no consiste en simplemente aprender muchos hechos.

- Ele recebeu a melhor educação que o dinheiro podia comprar.
- A ele foi dada a melhor educação que o dinheiro podia comprar.

Se le dio la mejor instrucción que se puede conseguir con dinero.

Mas é com a perspectiva da educação e do investimento

Y, desde esta doble perspectiva de la educación y la inversión,

E se nos voltássemos para o sistema formal de educação?

Pero, ¿qué pasa si recurrimos al sistema educativo convencional?

Um gerente assistente que se preocupa com educação e treinamento

un asistente de gerente que se preocupa por la educación y la capacitación

Educação a distância começou no topo das medidas de coronavírus

la educación a distancia comenzó en el techo de las medidas de coronavirus

Em outras palavras, a educação profissional não pode ser assim?

En otras palabras, ¿no puede ser así la educación profesional?

Com uma maior educação, ele teria encontrado um emprego melhor.

Con más formación, hubiera conseguido un trabajo mejor.

Eu acho que as provas estão arruinando com a educação.

Creo que los exámenes están arruinando la educación.

As suas idéias na educação são muito diferentes das minhas.

Sus ideas en educación son muy diferentes de las mías.

Ela discutiu com ele sobre a educação dos seus filhos.

Ella discutió con él sobre la educación de sus hijos.

Educação é aprender aquilo que você nem sabia que não sabia.

La educación es aprender lo que ni siquiera sabías que no sabías.

O setor da educação é um dos mais problemáticos do país.

El sector de la educación es uno de los más problemáticos del país.

Eu era uma consultora de educação, trabalhei com isso por dez anos.

era consultora educativa, y trabajé en ello unos diez años.

É o nosso sonho que as nossas crianças recebam uma boa educação.

- Es nuestro sueño que nuestros hijos reciban una buena educación.
- Nuestro anhelo es que nuestros hijos reciban una buena educación.

Todos nós acreditamos em uma educação boa e gratuita para nossos filhos.

Todos nosotros creemos en una educación buena y gratis para nuestros niños.

Paulo Freire foi um dos mais influentes teóricos da educação do século XX.

Paulo Freire fue uno de los más influyentes teóricos de la educación del siglo XX.

Os sonhos muito têm contribuído para a educação e a cultura da humanidade.

Los sueños han contribuido mucho a la cultura y educación de la humanidad.

Esta tarda tem um bate-papo no colégio sobre a importância da educação.

Esta tarde hay una charla en el colegio sobre la importancia de la educación.

Os homens nascem ignorantes, não estúpidos. É a educação que os torna estúpidos.

Los hombres nacen ignorantes, no estúpidos. Es la educación la que les vuelve estúpidos.

Este Zoom proporcionou o maior apoio à educação de nossas crianças e jovens gerações

Este Zoom proporcionó el mayor apoyo a la educación de nuestros niños y jóvenes generaciones.

Não tenha tanto medo da educação. Não se preocupe, a leitura não será ruim!

no tengas tanto miedo a la educación. ¡No te preocupes, la lectura no será mala!

- Eu não suporto sua falta de educação.
- Eu não aguento sua falta de maneiras.

- No puedo aguantar su descortesía.
- No puedo aguantar su mala educación.
- Yo no aguanto su falta de modales.

Se pensas que educação é cara, espere para ver o quanto custa a ignorância.

Si piensas que la educación es cara, espera a ver lo que te cuesta la ignorancia.

Tom começou a se preocupar como ele iria pagar pela educação de seu filho.

Tom se empezó a preocupar acerca de cómo iba a pagar la educación de su hijo.

Os mais pobres não têm acesso direto à educação, o que inibe o desenvolvimento do país.

Los más pobres no tienen acceso directo a la educación, lo que inhibe el desarrollo del país.

Sua educação fora tão básica que ela nem sabia nomear os oito planetas do nosso sistema solar.

Su educación fue tan básica que ella ni siquiera podía nombrar los ocho planetas de nuestro sistema solar.

A educação fabrica máquinas que agem como os homens e produz homens que agem como as máquinas.

La educación fabrica máquinas que actúan como los hombres y produce hombres que actúan como las máquinas.

O investimento em educação é, sem dúvida, a única maneira eficaz de tirar o país da pobreza.

Invertir en la educación es sin duda la única manera eficaz de sacar a un país de la pobreza.

O que a escultura é para um bloco de mármore, a educação é para a alma humana.

Lo que la escultura es para un bloque de mármol, la educación es para el alma.

Os pais têm prioridade de direito na escolha do tipo de educação que será ministrada a seus filhos.

Los padres tendrán derecho preferente a escoger el tipo de educación que habrá de darse a sus hijos.

Os seus esforços focam-se na educação, prevenção de conflito e em localizar felinos a vaguear em espaços humanos.

Sus esfuerzos se enfocan en la educación, prevención de conflicto y rastreo de gatos que rondan espacios humanos.

Os homens são sempre crianças, embora às vezes surpreendam pela sua crueldade. Sempre necessitam de educação, tutela e amor.

Los hombres son siempre niños, aun cuando a veces asombren por su crueldad. Siempre necesitan educación, tutela y amor.

A educação é uma coisa admirável, mas convém de vez em quando lembrar que não se pode ensinar nada que mereça ser aprendido.

La educación es una cosa admirable, pero es bueno recordar de tiempo en tiempo que nada que amerita saber puede ser enseñado.