Translation of "Devia" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Devia" in a sentence and their spanish translations:

"que devia ter orgasmos

que debería tener orgasmos,

Você devia se envergonhar

Debería darte vergüenza

Você devia se envergonhar!

¡Debería darte vergüenza!

Você devia se exercitar.

Deberías hacer ejercicio.

Não devia ter interferido.

No debí haber interferido.

Você devia pagar suas dívidas.

Deberías pagar tus deudas.

Você devia consertar seu carro.

- Ustedes deberían hacer reparar su coche.
- Deberías mandar a reparar tu auto.
- Deberías arreglar tu coche.

Não devia tratá-la assim.

- No debería tratarla así.
- No deberías tratarla así.

Tom devia ter estudado mais.

Tom debió haber estudiado más.

Você devia ter ido sozinho.

Deberías haber ido solo.

Tomás devia mudar o passado.

Tomás debía cambiar el pasado.

Ele devia impedir a guerra.

Debía impedir la guerra.

Tomás devia mudar o futuro.

Tomás debía cambiar el futuro.

Você devia vestir um casaco.

Deberías ponerte un abrigo.

Tom devia dinheiro a Mary.

Tom le debía dinero a Mary.

Você devia ter me ligado.

Debiste haberme llamado...

- Você devia ser um professor.
- Você devia ser professor.
- Você deveria ser um professor.

Deberías ser profesor.

Você devia ter aceitado seu conselho.

Debiste haber aceptado su consejo.

Ele devia ter comprado alguns lápis.

Debió haber comprado algunos lápices.

Eu devia ter ficado fora disso.

Yo debería haber quedado fuera de eso.

Tom devia ter casado com Mary.

Tom debería haberse casado con Mary.

Tom devia muito dinheiro a Mary.

Tom le debía mucho dinero a Mary.

Seu plano não devia ser abandonado.

Su plan no debía ser abandonado.

O que eu devia ter feito?

¿Qué debería haber hecho?

Eu não devia ter me deslogado.

No debí desconectarme del sitio.

Você não devia jogar beisebol aqui.

No pueden jugar béisbol aquí.

Tom não devia ter feito isso.

Tom no debería haber hecho eso.

Você não devia comer tantos doces.

No debes comer demasiados dulces.

Não sabia o que devia fazer.

No sabía qué debía hacer.

Ela devia terminar este trabalho ontem.

Ella debía terminar ese trabajo ayer.

Você devia tentar descobrir isso sozinho.

- Deberías intentar descubrirlo vos mismo.
- Deberías intentar descubrirlo por ti mismo.

- O Tom devia de concorrer a este posto.
- O Tom devia de concorrer a este trabalho.

Tom debería postular para este trabajo.

Você devia sempre pensar antes de falar.

Siempre deberías pensar antes de hablar.

Você devia ter me contado a verdade.

- Tú debiste de haberme contado la verdad.
- Deberías haberme contado la verdad.

Paguei-lhe mais do que realmente devia.

Le pagué más de lo que realmente debía.

Eu não devia ter perdido meu tempo.

No debí haber desperdiciado mi tiempo.

Eu devia estar feliz, não é verdade?

Yo debería estar feliz, ¿no es cierto?

Ela sabia o que se devia fazer.

Ella sabía lo que se debía hacer.

Eu fiz tudo o que devia fazer.

He hecho todo lo que debía hacer.

Tomás devia impedir que estourasse a guerra.

Tomás debía impedir que estallara la guerra.

Ela lhe entregou o dinheiro que devia.

Ella le dio el dinero que le debía.

Eu devia não ter vendido meu carro.

No debí haber vendido mi auto.

Você devia contar a verdade para ele.

Deberíais decirle la verdad.

Você devia ter contado a verdade a ele.

Deberías haberle dicho la verdad.

- Você devia agradecer-lhe.
- Vocês deveriam agradecer-lhe.

Deberías de agradecerle.

Você não devia ter aceitado a oferta dele.

Deberías haber rechazado su oferta.

Meu pai devia ser bonito quando era jovem.

- Mi padre debió ser buen mozo en su juventud.
- Mi padre debía de ser guapo cuando era joven.

Disseram-me que eu devia consultar um médico.

Me dijeron que debía ir al doctor.

Instintivamente, sabia que não devia usar fato de mergulho.

Instintivamente, supe que no debía usar un traje de neopreno.

Você não devia falar de Jack pelas costas dele.

No deberías hablar mal de Jack a sus espaldas.

Ela devia ser muito jovem quando escreveu este poema.

Ella debía de ser muy joven cuando escribió este poema.

Você devia lavar suas mãos antes de cada refeição.

Hay que lavarse las manos antes de las comidas.

Eu não devia ter ficado acordado a noite inteira.

- No debí haberme quedado despierto toda la noche.
- No debería haberme quedado despierto toda la noche.

Eu não devia ter gasto meu tempo lendo aquilo.

No debería haber perdido el tiempo leyendo eso.

Você devia estar perturbado para fazer alguma coisa assim.

Tendrías que ser loco para hacer algo así.

Isto é um filme que toda a gente devia ver.

Esta es una película que todos deberían ver.

- Eu devia ter comido mais.
- Eu deveria ter comido mais.

Debería haber comido más.

- Eu dormi demais.
- Dormi mais do que devia.
- Dormi demais.

Me quedé dormido.

Tá na cara que você não fez o que devia.

Se te ve en la cara que no hiciste lo que debías.

Eu não devia precisar mandar você deixar seu quarto limpo.

No debería tener que decirte que mantengas limpia tu habitación.

- Eu sei que supostamente eu devia gostar dessa aula, mas não gosto.
- Eu sei que eu devia gostar dessa aula, mas não gosto.

Sé que se supone que yo disfrutara esta clase, pero no.

O Linux é um sistema operacional livre. Você devia testá-lo.

Linux es un sistema operativo gratis, deberías probarlo.

Eu não devia precisar te mandar fazer seu dever de casa.

No debería tener que decirte que hagas los deberes.

Eu não devia ter ido para a cama tão tarde ontem.

No debí haberme ido a la cama tan tarde, ayer.

- Você devia se desculpar.
- Vocês deviam pedir desculpas.
- Você deveria pedir desculpas.

- Deberías pedir disculpas.
- Deberías pedir perdón.

- Eu deveria ter dançado com Maria.
- Eu devia ter dançado com Maria.

Yo debí haber bailado con Mary.

- Eu deveria ter ficado em casa.
- Eu devia ter ficado em casa.

Debería haberme quedado en casa.

- Você devia pelo menos dizer "obrigado".
- Pelo menos você deve dizer "obrigado".

- Por lo menos deberías decir "gracias".
- ¡Podrías dar las gracias al menos!

Você devia passar o pouco tempo que lhe resta com seus amigos.

Deberías pasar el poco tiempo que te queda con tus amigos.

Muita gente vai te dizer que você não devia ter feito isso.

Mucha gente te va a decir que no debiste haber hecho eso.

Eu não devia ter colocado meu laptop tão no canto da mesa.

No debí haber puesto mi laptop tan cerca del borde de la mesa.

O cavaleiro usava uma armadura de aço que devia pesar uma tonelada.

El caballero llevaba una armadura de acero que debía de pesar un quintal.

Eu não devia ter perdido tempo tentando convencer Tom a mudar de opinião.

No debí haber perdido mi tiempo tratando de convencer a Tom de cambiar de idea.

Donaldo telefonara ao chefe dizendo que o artigo devia ser inserido no jornal.

Donaldo había llamado por teléfono al jefe, diciendo que el artículo debía ser insertado en el periódico.

Eu não devia ter ido sozinho a pé para casa tarde da noite.

No debí haberme ido caminando a casa yo solo por la noche.

- Meu professor me disse que eu devia ter passado mais tempo preparando meu discurso.
- Minha professora me falou que eu devia ter passado um tempo maior preparando meu discurso.

Mi profesor me dijo que debería haberle dedicado más tiempo a la preparación de mi discurso.

- Eu não devia ter usado a palavra "senha" como minha senha.
- Eu não devia ter usado "senha" como senha.
- Não deveria ter usado a palavra "password" como minha senha.

No debería haber usado la palabra "contraseña" como contraseña.

- Você devia contar a verdade para ele.
- Vocês deveriam dizer a verdade a ele.

- Deberías decirle la verdad.
- Debes decirle la verdad.
- Deberíais decirle la verdad.

Ah, sim, é verdade. Eu devia ter encontrado alguns amigos em Shibuya às oito.

Oh claro, es cierto. Se suponía que me encontrara con algunos amigos en Shibuya a las ocho.

- Ela sabia o que se devia fazer.
- Ela sabia o que precisava ser feito.

- Ella sabía lo que se debía hacer.
- Sabía lo que tenía que hacer.
- Sabía lo que se necesitaba hacer.

- Eu devia ter feito isso mais cedo.
- Eu deveria ter feito isso mais cedo.

Debería haber hecho esto más temprano.

- Você devia pedir desculpas a ela por aquilo.
- Você deveria pedir-lhe desculpas por isso.

Deberías perdirle disculpas por eso.

Um dia fui vê-la e disse-lhe que ela devia contar tudo ao marido.

Un día fui a verla y le dije que ella debería decirle todo a su marido.

- Eu não devia ter mandado aquele e-mail.
- Eu não deveria ter mandado aquele e-mail.

No debí haber enviado ese e-mail.