Translation of "Deixam" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Deixam" in a sentence and their spanish translations:

- As ruivas me deixam louca!
- As ruivas me deixam louco!

- ¡Los pelirrojos me vuelven loca!
- ¡Las pelirrojas me vuelven loco!

No transporte, eles deixam vestígios químicos.

En el transporte, dejan rastros químicos.

Meus pais me deixam ir lá.

Mis padres me dejan ir allí.

Os políticos italianos me deixam furioso.

Los políticos italianos me ponen furioso.

Não me deixam ir à discoteca.

No me permiten ir a la discoteca.

Vocês deixam os seus filhos beber café?

¿Deja que sus hijos beban café?

Eles não nos deixam ir à discoteca.

No nos permiten ir a la discoteca.

Seus sapatos brancos deixam pegadas vermelho-sangue.

Sus zapatos blancos dejan rastros rojo oscuro.

Com o tempo, as escavações deixam covas enormes.

con el tiempo, sus excavaciones dejan estos grandes hoyos.

Eu amo quando eles deixam as cortinas abertas.

Amo cuando dejan las cortinas abiertas.

Vocês sempre deixam o chão do banheiro molhado.

Siempre dejas el suelo del baño mojado.

- As cobras te deixam preocupado?
- Cobras te incomodam?

- ¿Te perturban las serpientes?
- ¿Te molestan las serpientes?

Quanto mais comentários vocês deixam nos meus vídeos,

Cuantos más comentarios chicos salgan en mis videos,

Sem luz solar, as algas deixam de produzir oxigénio.

Sin luz solar, las algas dejan de producir oxígeno.

Deixam de produzir alimento a partir da luz solar.

Ya no pueden usar el sol para producir comida.

Mas eles ainda não deixam a formiga morta lá

pero todavía no dejan la hormiga muerta allí

Depois de um tempo, as formigas deixam esses ninhos

después de un tiempo, las hormigas dejan estos nidos

Quando eles se reúnem, sempre me deixam de fora.

Cuando ellos se reúnen, siempre me dejan de lado.

Eles não deixam ninguém entrar sem uma permissão especial.

No dejan entrar a nadie sin permiso especial.

Que deixam o seu produto parecer legal e luxuoso,

que hacen tu producto se ve genial y elegante,

Para outras pessoas que deixam para os seus concorrentes,

para que otros envíen a tus competidores,

- E eles sempre deixam os artigos cada vez mais longos.

- Y solo hacen el artículos cada vez más largos.

Muitos dos vírus que nos deixam doentes, na verdade, são originários de animais.

Muchos de los virus que nos enferman, en realidad se originan en animales.

deixam atrás um grupo de pessoas que são muito melhores do que eles mesmos.

dejan un conjunto de gente que los supera ampliamente.

Cada dia, algo mais de 180 mil pessoas deixam atrás a pobreza e tornam-se parte de uma classe

Cada día, algo más de 180.000 personas dejan atrás la pobreza y pasan a integrar una clase

Às vezes o rosto das mulheres é mais bonito quando tiram a roupa, uma vez que elas deixam de pensar em seu aspecto.

A menudo el rostro de las mujeres es más hermoso cuando se quitan la ropa, ya que entonces ellas dejan de pensar en su aspecto.

Por que as pessoas gostam tanto de conversar no meio da calçada? Assim não deixam que passem as pessoas com muletas ou cadeira de rodas.

¿Por qué le gusta tanto a la gente charlar en mitad de la acera? Así no dejan pasar a las personas con muletas o con silla de ruedas.