Translation of "Continua" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Continua" in a sentence and their spanish translations:

Continua.

Continuará.

- Continue!
- Continua!

- ¡Continúa!
- ¡Continúe!

Continua chovendo.

- Sigue lloviendo.
- Aún sigue lloviendo.

RG: Ele continua:

RG: Él continua.

Ela continua indecisa.

Aún está indecisa.

Ainda continua hoje

Todavía continúa hoy

A vida continua.

La vida continúa.

O mau tempo continua.

El mal tiempo continúa.

Você continua na Flórida?

¿Sigues en Florida?

Dizem que continua vivo.

Dicen que sigue vivo.

Continua chovendo a cântaros.

Sigue jarreando.

E continua falando completamente tranquilo".

después continúa, sin inmutarse por ello.

E o nosso compromisso continua.

y el compromiso continúa.

E continua calor. Muito calor.

Y aún hace calor. Mucho calor.

Que ainda continua esta divisão hoje

Que todavía continúa esta división hoy

E você? Continua casado, meu amigo?

¿Y tú? ¿Todavía sigues casado mi amigo?

E a vida continua nos surpreendendo!

¡Y la vida nos sigue sorprendiendo!

- Continue trabalhando.
- Continuem trabalhando.
- Continua trabalhando.

Seguid trabajando.

A minha resposta continua sendo não.

Mi respuesta sigue siendo no.

- Continua.
- Vá em frente!
- Continue!
- Continuem.

Adelante.

A sua opinião continua sendo irrelevante.

Tu opinión sigue siendo irrelevante.

E continua procurando, sem jamais encontrar.

Y busca y busca siempre sin hallar.

Ela continua cometendo os mesmos erros.

Ella sigue cometiendo los mismos errores.

Ele continua dando mais informação maravilhosa".

Él sigue dando información más sorprendente.

Por que meu tráfego continua diminuindo?

¿Por qué mi tráfico sigue bajando?

Business Insider, CNN, Mashable, e continua.

O senhor continua querendo à sua esposa?

¿Usted sigue queriendo a su esposa?

Um espelho invisível continua sendo um espelho?

¿Un espejo invisible sigue siendo un espejo?

A minha resposta continua sendo a mesma.

Mi respuesta sigue siendo la misma.

O que você pensa continua sendo irrelevante.

Lo que piensas sigue siendo irrelevante.

Isso continua acontecendo de semana a semana".

esto sigue sucediendo semana tras semana.

Um distúrbio psicológico que continua até o suicídio

Un trastorno psicológico que continúa hasta el suicidio.

- A guerra ainda segue.
- A guerra ainda continua.

La guerra todavía continúa.

O valor do aluguel no Brasil continua aumentando.

El valor del alquiler en Brasil sigue en aumento.

- A água ainda está caindo.
- Continua caindo água.

Aún sigue cayendo agua.

Frank Kern, Mike Dillard, e a lista continua.

Frank Kern, Mike Dillard, Y la lista sigue y sigue.

- Ele continua a trabalhar, apesar da idade.
- Ele continua trabalhando, apesar da idade.
- Ele ainda trabalha, apesar da idade.

Él todavía trabaja, a pesar de su edad.

O êxodo de milhões de morcegos continua durante horas.

El éxodo de millones de murciélagos continúa durante horas.

Não toque no meu estêncil com o filme continua

No toques mi plantilla con la película continúa

Então ela continua a explicar a lição que silencia

luego continúa explicando la lección que silencia

Algo como: “Nossa, isso é bonito, isso continua bonito,

como diciendo: "¿Qué bonita, sigue bonita,

A professora me disse que você continua matando aula.

La profesora me dijo que te seguís haciendo la rata.

A causa da morte dele ainda continua um mistério.

La causa de su muerte aún sigue siendo un misterio.

O preço das caixas de bombom continua a aumentar.

El precio de las cajas de bombones sigue subiendo.

Quando você continua criando conteúdo novo, após um tempo...

Cuando sigues creando nuevos contenido, después de un tiempo,

É assim que você continua aumentando os seus rankings

Así es como puedes mantener aumentando tu ranking,

- Embora meu carro seja muito velho, continua funcionando muito bem.
- Apesar de meu carro ser muito velho, continua funcionando muito bem.

Aunque mi coche es muy viejo, sigue funcionando muy bien.

- Ainda não há sinal do Bear. - Recebido, continua à procura.

¡Sin señales de Bear! ¡Copiado! Sigan buscando.

- Ainda não há sinal do Bear. - Recebido, continua a procurar.

Sin señal de Bear. Recibido. Sigan buscando.

- Ela fica me pedindo dinheiro.
- Ela continua me pedindo dinheiro.

- Ella me sigue pidiendo dinero.
- Me sigue pidiendo dinero.
- Sigue pidiéndome dinero.

- Você continua sendo muito bonita.
- Você ainda é muito bonita.

Sigues siendo muy hermosa.

— a MGF é como o presente que continua a oferecer-se,

la MGF es un regalo para toda la vida.

O nosso torneio continua com um confronto de mandíbulas e garras.

Nuestro torneo continúa en un enfrentamiento de fauces y garras.

O rastreador diz que a Dana continua a estar nesta direção.

Sí, el rastreador indica que Dana está aún por allí.

O COMUNISMO NO VIETNAM Sim, é verdade, oficialmente o país continua

EL COMUNISMO EN VIETNAM Sí, es verdad, oficialmente el país continúa

A carne de porco continua sendo a mais consumida pelos belgas.

La carne de cerdo sigue siendo la más consumida por los belgas.

O cara não mudou nada. Continua sendo o mesmo drogado de sempre.

Ese tipo no ha cambiado nada. Sigue siendo el mismo drogadicto de siempre.

- Ele segue cometendo o mesmo erro.
- Ele continua cometendo o mesmo erro.

Él sigue cometiendo el mismo error.

Você continua sendo o mesmo ignorante que conheci no parque uma vez.

Sigues siendo el mismo ignorante que conocí una vez en el parque.

O sono é importante, mas continua sendo um mistério por que ele existe.

El sueño es importante, pero el por qué existe sigue siendo un enigma.

Você continua sendo a mesma garotinha mimada que eu conheci há dois anos.

Sigues siendo la misma niñita mimada que conocí hace dos años.

- O criminoso fugitivo ainda não foi pego.
- O prisioneiro fugitivo ainda continua a monte.

El criminal fugado aún no ha sido atrapado.

Confirmam que o vulcão Puyehue continua em atividade, eliminando material magmático das entranhas da Terra.

Confirman que el volcán Puyehue sigue en actividad expulsando material magmático desde las entrañas de la Tierra.

Enquanto a Lua continua a minguar, ela tem de aproveitar ao máximo as noites mais escuras.

Mientras la luna sigue menguando, ella debe aprovechar al máximo las noches más negras.

Em seguida a jornada continua através do túnel sob o Canal da Mancha para a França, a terra de Carlos Magno e Napoleão.

Luego el viaje continúa a través del túnel bajo el canal inglés hacia Francia, la tierra de Carlomagno y Napoleón.

- Pelo que eu sei, ela ainda não é casada.
- Pelo que eu sei, ela ainda está solteira.
- Pelo que eu sei, ela ainda não se casou.
- Que eu saiba, ela continua solteira.

Que yo sepa, ella todavía no está casada.