Translation of "Brava" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Brava" in a sentence and their spanish translations:

Ela parece brava.

Parece enfadada.

Ela ficou brava.

- Ella se enfadó.
- Ella se enojó.
- Se enfadó.
- Se enojó.
- Se cabreó.
- Ella se cabreó.

Ela está muito brava.

Ella está muy enojada.

Minha mãe está brava.

Mi madre está enfadada.

Eu não estou brava.

No estoy enojada.

- Pedi para não ficar brava comigo.
- Pedi que não ficasse brava comigo.

Le pedí que no se enfadase conmigo.

Ela está brava com você.

Ella está enfadada contigo.

Você ainda está brava comigo?

- ¿Aún sigues enojada conmigo?
- ¿Aún siguen enojadas conmigo?
- ¿Todavía estás enojado conmigo?

Pensei que estivesse brava comigo.

Pensé que estabas enojada conmigo.

Ela deve estar brava comigo.

Debe de estar enfadada conmigo.

Tom não quer deixar Mary brava.

Tom no quiere hacer enojar a Mary.

Ela ficou muito brava com as crianças.

Ella se molestó mucho con los niños.

A namorada estava realmente brava com ele.

Su novia estaba realmente enojada con él.

Por que você está tão brava com ele?

¿Por qué estás tan enfadada con él?

- Tom deixou Mary brava.
- Tom deixou Mary irritada.

Tom hizo enfadar a Mary.

Ela está muito brava com os seus filhos.

Ella está muy enfadada con sus hijos.

É por isso que ela ainda está brava comigo.

Es por eso que ella todavía está enojada conmigo.

Por que você tem estado brava comigo nessa última semana?

¿Por qué has estado tan enfadada conmigo en la última semana?

Eu fico brava quando o meu namorado conversa com outras garotas.

Me enojo cuando mi novio habla con otras chicas.

- Eu fiz a mulher ficar com raiva.
- Deixei a mulher brava.

Hice que se enfadara la mujer.

- Sua esposa está brava com você.
- Sua mulher está zangada com você.

Su esposa está enojada con usted.

- Por que você está tão bravo?
- Por que você está tão brava?

¿Por qué estás tan enfadado?

Se você tivesse me dito a verdade, eu não estaria brava agora.

Si me hubieras dicho la verdad, ahora yo no estaría enfadada.

- Por que você está bravo comigo?
- Por que você está brava comigo?

- ¿Por qué estás enojado conmigo?
- ¿Por qué está enojado conmigo?

- Não estou zangado!
- Eu não estou brava.
- Eu não estou zangado!
- Eu não estou bravo.

- No estoy enojada.
- Yo no estoy enfadado.

- É a primeira vez que eu fico bravo.
- É a primeira vez que eu fico brava.

Ésta es la primera vez que me he enojado en la vida.

- Por que você está bravo comigo?
- Por que você está brava comigo?
- Por que vocês estão bravos comigo?
- Por que vocês estão bravas comigo?
- Você está brava comigo por quê?
- Você está bravo comigo por quê?

¿Por qué estás loco por mi?

- Eu não vou te dizer enquanto eu estiver bravo.
- Eu não vou te dizer enquanto eu estiver brava.

- No te lo diré mientras yo esté enojado.
- No te lo diré mientras yo esté enojada.

- Por que você está bravo comigo?
- Por que você está brava comigo?
- Por que você está zangado comigo?
- Por que você está zangada comigo?

- ¿Por qué estás enfadado conmigo?
- ¿Por qué estás enfadada conmigo?
- ¿Por qué estáis enfadados conmigo?
- ¿Por qué estáis enfadadas conmigo?
- ¿Por qué estás cabreado conmigo?
- ¿Por qué estás cabreada conmigo?
- ¿Por qué estáis cabreados conmigo?
- ¿Por qué estáis cabreadas conmigo?