Examples of using "Apresse" in a sentence and their spanish translations:
- ¡Date prisa!
- ¡Daos prisa!
- ¡Apurate!
- Dese prisa.
- Date prisa, Tom.
- Apúrate, Tom.
- Apresúrate.
- Dese prisa.
- ¡Date prisa!
- ¡Daos prisa!
- ¡Date prisa!
- Apresúrate.
- Daos prisa.
- Apúrese.
Aligera porque es tarde.
Daos prisa.
"Tom, apúrate." "¡Estoy yendo!"
Date prisa o llegarás tarde.
Apresúrate y alcanzarás el tren.
No te des prisa, tenemos tiempo suficiente.
Apresúrate, o perderás el bus.
Date prisa, o llegarás tarde.
No hace falta que te des prisa.
Por favor, date prisa: necesito descansar.
Date prisa o perderás el tren.
¡Por favor, apurate!
¡Date prisa! Si no, llegaremos tarde.
Apurate con la comida que los chicos están hambrientos.
Apúrate por favor.
Escrito está: «En el principio era la Palabra»... Aquí me detengo ya perplejo. ¿Quién me ayuda a proseguir? No puedo en manera alguna dar un valor tan elevado a la palabra; debo traducir esto de otro modo si estoy bien iluminado por el Espíritu. Escrito está: «En el principio era el sentido»... Medita bien la primera línea; que tu pluma non se precipite. ¿Es el pensamiento el que todo lo obra y crea?... Deberia estar así: «En el principio era la Fuerza»... Pero también esta vez, en tanto que esto consigno por escrito, algo me advierte ya que no atengo a ello. El Espíritu acude en mi auxilio. De improviso veo la solución, y escribo confiado: «En el principio era la Acción».