Translation of "Andam" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Andam" in a sentence and their spanish translations:

Os soldados andam armados.

Los soldados llevan armas.

Os idosos andam devagar.

Los viejos andan despacio.

Como andam os negócios?

¿Cómo andan los negocios?

Estas ainda andam pelas ruas.

estas siguen de un lado para el otro.

Os negócios andam um desastre.

Los negocios andan un desastre.

- Seus filhos sempre usam capacetes quando andam de bicicleta?
- Os teus filhos sempre usam capacetes quando andam de bicicleta?
- Os seus filhos sempre usam capacetes quando andam de bicicleta?

¿Se ponen tus hijos el casco siempre que montan en bicicleta?

... que andam à caça nas ruas de Bombaim.

que acechan las calles de Bombay.

Neste país há pessoas que andam sem sapatos.

En este país hay gente que anda sin zapatos.

Parece que Tom e Mary sempre andam juntos.

Tom y Mary parece que siempre salen juntos.

A inveja e a estupidez frequentemente andam juntas.

- La envidia y la estupidez frecuentemente andan juntas.
- La envidia y la estupidez con frecuencia andan juntas.

Nem todos os que andam ao léu estão perdidos.

No todos los que deambulan están perdidos.

As pessoas andam pela calçada. Os carros passam pela rua.

Las personas caminan por la vereda. Los autos pasan por la calle.

São crianças de peito ainda e já andam com espingardas.

Son niños de pecho todavía y ya andan con armas.

Da maneira como andam as coisas, terei de abandonar o emprego.

Tal como están las cosas ahora, tendré que dejar mi trabajo.

Uma leoa e o seu grupo de 13 leões andam à caça.

Una leona y un grupo de 13, su manada, están a la caza.

Algumas pessoas acreditam que os ursos polares andam livremente nas ruas da Noruega. Felizmente, é apenas besteira.

Algunas personas creen que los osos polares caminan libremente por las calles de Noruega. Por suerte, son disparates.

- A fama nem sempre acompanha o sucesso.
- A fama e o sucesso nem sempre andam de mãos dadas.

La fama y el éxito no siempre van de la mano.

Através da noite brilham as janelas dos gigantes, aos pés dos quais as pessoas andam entre os anúncios multicores de neon.

A través de la noche resplandecen las ventanas de los gigantes, a los pies de los cuales la gente camina entre los anuncios de neón multicolores.

A causa fundamental do problema é que no mundo moderno os idiotas andam cheios de confiança, enquanto as pessoas inteligentes estão cheias de dúvidas.

La causa fundamental del problema es que en el mundo moderno, los idiotas están llenos de confianza, mientras que los inteligentes están llenos de dudas.

Mas exigireis que façam a mesma quantidade de tijolos que faziam antes, nem um tijolo a menos. Estão desocupados e por isso andam clamando: Vamos oferecer sacrifícios ao nosso Deus.

"Pero que hagan la misma cantidad de ladrillos que hacían antes, sin disminuir nada. Son unos perezosos. Por eso andan diciendo: Vamos a ofrecer sacrificios a nuestro Dios."