Examples of using "Ultimamente" in a sentence and their russian translations:
В последнее время я занят.
Я был занят в последнее время.
Она прибавила в весе за последнее время.
- Последнее время я был очень занят.
- В последнее время я был очень занят.
- В последнее время я была очень занята.
Как ты эти дни?
- Ты с ней в последнее время разговаривал?
- Вы с ней в последнее время разговаривали?
Я прибавил в весе за последнее время.
В последнее время мне не удавалось поспать.
Том сильно постарел за последнее время.
- Кстати, вы его в последнее время видели?
- Кстати, ты его в последнее время видел?
Я в последнее время никуда не хожу.
- В последнее время я не сделал ничего важного.
- В последнее время я не сделала ничего важного.
Ты в последнее время много пил?
- Вы в последнее время Тома видели?
- Вы видели в последнее время Тома?
- Вы Тома в последнее время видели?
- Ты в последнее время Тома видел?
- Ты видел в последнее время Тома?
- Ты Тома в последнее время видел?
Том был довольно занят в последнее время.
В последнее время у меня не очень хороший аппетит.
В последнее время Шишир исправляла много предложений.
Том в последнее время не звонил Мэри.
В последнее время эта курица не несла яиц.
Я в последнее время неважно себя чувствую.
Последнее время Том относится к работе небрежно.
В последнее время я не читал никаких книг или журналов.
В последнее время мы видим ворон повсюду.
Мы много делали тестов на этом в последнее время.
Моя бабушка в последнее время очень забывчивая.
Решение в конечном итоге определяется чувствами, а не интеллектом.
- Сейчас темнеет примерно в пять тридцать.
- Сейчас темнеет где-то в полшестого.
В последнее время я всё сплю, сплю, а чувство такое, что не высыпаюсь.
О работе он никогда подробно не рассказывал, но в последнее время говорил, что у его клиента проблемы.
В последнее время он достиг значительного прогресса в английском.