Translation of "Turca" in Russian

0.029 sec.

Examples of using "Turca" in a sentence and their russian translations:

Eu sou turca.

Я турчанка.

Ela é turca.

Она турчанка.

Ela é turca?

Она турчанка?

É uma tradição turca.

Это турецкая традиция.

Nossa agenda Sociedade Histórica Turca

наша повестка дня Турецкое историческое общество

Já comeu comida turca antes?

Ты когда-нибудь ел блюда турецкой кухни?

Estudar e difundir a história turca

Изучать и распространять турецкую историю

Especialmente se essa mulher é turca

Особенно если эта женщина турок

- Eu sou turco.
- Eu sou turca.

- Я турок.
- Я турчанка.

Se não temos uma sociedade histórica turca

если у нас нет турецкого исторического общества

O que faz a Sociedade Histórica Turca?

Что делает Турецкое Историческое Общество?

Você vai para a Sociedade Histórica Turca

Вы направляетесь в Турецкое историческое общество

Porque é muito importante na história turca

потому что это очень важно в истории Турции

Existem muitas palavras persas na língua turca.

В турецком языке много персидских слов.

Então o presidente da Sociedade Histórica Turca mudou

поэтому президент Турецкого исторического общества изменился

- Eu sou turco.
- Eu sou turca.
- Sou turco.

Я турок.

Mustafá Kemal proclamou a República Turca em 1923.

Мустафа Кемаль Ататюрк провозгласил образование Турецкой Республики в тысяча девятьсот двадцать третьем году.

Então, qual é o objetivo da Sociedade Histórica Turca?

Итак, какова цель Турецкого исторического общества?

A Sociedade Histórica Turca não lidou com este trabalho

Турецкое историческое общество не справилось с этой работой

De qualquer forma, vamos voltar à Sociedade Histórica Turca.

В любом случае, давайте вернемся к Турецкому историческому обществу.

Mas como nação turca, somos estranhos a esses conceitos

но как турецкая нация, мы чужды эти понятия

Graças à Sociedade Histórica Turca, começamos a aprender nossa história.

Благодаря Турецкому историческому обществу мы начали изучать нашу историю.

Hoje em dia, não é a República Turca da Turquia

В настоящее время это не Турецкая Республика Турция

É por isso que a Sociedade Histórica Turca é tão importante

Вот почему Турецкое историческое общество так важно

Investigar a história turca com a compreensão contemporânea das ciências sociais

Исследовать историю Турции с пониманием современной социальной науки

O ponto principal disso deve ser gritado é a Sociedade Histórica Turca

главное, на что стоит обратить внимание - это Турецкое историческое общество

O que aconteceu com a mulher turca agora sacrificamos estupro, assédio e assassinato

То, что случилось с турецкой женщиной, теперь мы приносим в жертву изнасилование, преследование и убийство

Vamos dar uma olhada no que a Sociedade Histórica Turca está fazendo para fazê-los?

Давайте посмотрим, что делает Турецкое историческое общество, чтобы сделать их?

Mas, porque ele estava vestido à maneira turca, os astrônomos não acreditaram que ele dizia a verdade.

Но из-за его турецких костюмов астрономы не поверили, что он говорит правду.