Translation of "Tristeza" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Tristeza" in a sentence and their russian translations:

Que tristeza!

Как грустно!

A tristeza é poética.

Грусть поэтична.

- Que lástima!
- Que tristeza.

- Какая жалость!
- Как жаль!

A tristeza substituiu a alegria.

Печаль пришла на смену радости.

Tira essa tristeza do coração!

Выкинь эту печаль из сердца.

A notícia encheu-a de tristeza.

Новость глубоко опечалила её.

Meu coração encheu-se de tristeza.

- Мое сердце было наполнено скорбью.
- Моё сердце было полно скорби.

Miséria e tristeza acompanham a guerra.

Нищета и горе сопровождают войну.

Grande tristeza foi perder tua amizade.

Потеря твоей дружбы глубоко опечалила меня.

O pranto é uma expressão de tristeza.

Плач — это выражение скорби.

Uma profunda tristeza tomou conta de mim.

Мною овладела глубокая тоска.

- Por teu rosto perpassa a sombra de uma tristeza.
- Por teu rosto perpassa uma sombra de tristeza.

Тень грусти омрачает твоё лицо.

Ele esconde a sua tristeza com um sorriso.

Он прячет свою печаль за улыбкой.

Em seu rosto estão estampados tristeza profunda e arrependimento.

Его лицо выражает глубокую печаль и раскаяние.

Tudo o que esta canção me traz é tristeza.

Эта песня навевает у меня только грусть.

Liberte-se da tristeza, do aborrecimento e do medo!

Освободитесь от печалей, досады и страха!

Via através do vidro toda a tristeza que trouxera o inverno.

Сквозь стекло было видно всю печаль, которая пришла вместе с наступлением зимы.

Ver nuvens vermelhas ao pôr do sol me dá uma profunda tristeza.

Когда я смотрю на красные облака на закате, это вызывает у меня глубокую печаль.

O filho sábio dá alegria ao pai; o filho tolo dá tristeza à mãe.

Сын мудрый радует отца, а сын глупый — огорчение для его матери.