Translation of "Amizade" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Amizade" in a sentence and their italian translations:

Acredito na amizade.

Credo nell'amicizia.

À nossa amizade!

Per la nostra amicizia!

Nós aprofundamos nossa amizade.

Abbiamo approfondito la nostra amicizia.

- Sua amizade representa muito para mim.
- Sua amizade significa muito para mim.

- La tua amicizia ha molto valore per me.
- La vostra amicizia ha molto valore per me.
- La sua amicizia ha molto valore per me.
- La tua amicizia ha un grande valore per me.
- La sua amicizia ha un grande valore per me.
- La vostra amicizia ha un grande valore per me.

A nossa amizade não durou.

- La nostra amicizia non è durata.
- La nostra amicizia non durò.

Ele fez amizade com Tom.

- È diventato amico di Tom.
- Lui è diventato amico di Tom.

O Esperanto conduz à amizade.

L'esperanto conduce all'amicizia.

Aprecio enormemente a sua amizade.

Tengo molto alla tua amicizia.

A verdadeira amizade é inestimável.

La vera amicizia è inestimabile.

Amizade legítima vale mais que dinheiro.

Una vera amicizia vale più del denaro.

Ele recusou minha solicitação de amizade.

- Ha rifiutato la mia richiesta di amicizia.
- Lui ha rifiutato la mia richiesta di amicizia.
- Rifiutò la mia richiesta di amicizia.
- Lui rifiutò la mia richiesta di amicizia.

Tom tentou fazer amizade com Maria.

- Tom ha provato a fare amicizia con Mary.
- Tom provò a fare amicizia con Mary.
- Tom ha cercato di fare amicizia con Mary.
- Tom cercò di fare amicizia con Mary.

A gente fez amizade com Tom.

Siamo diventati amici con Tom.

Grande tristeza foi perder tua amizade.

Perdere la tua amicizia mi ha rattristato profondamente.

- Nada é mais importante que a amizade.
- Não há nada mais importante que a amizade.

- Non c'è nulla di più importante dell'amicizia.
- Non c'è niente di più importante dell'amicizia.

Nada é mais importante que a amizade.

- Niente è più importante dell'amicizia.
- Nulla è più importante dell'amicizia.

Ela me enviou uma solicitação de amizade.

- Mi ha mandato una richiesta di amicizia.
- Mi mandò una richiesta di amicizia.
- Lei mi ha mandato una richiesta di amicizia.
- Lei mi mandò una richiesta di amicizia.

Um sorriso envia um sinal de amizade.

Un sorriso invia un segnale di amicizia.

A suspeita é o veneno da amizade.

Il sospetto è il veleno dell'amicizia.

Eu fiz amizade com um aluno estrangeiro.

Ho fatto amicizia con uno studente straniero.

Nossa amizade é muito importante para mim.

La nostra amicizia è molto importante per me.

Não deixe que isso estrague sua amizade.

Non lasciare che questo rovini la tua amicizia.

A amizade é a conexão das almas.

L'amicizia è la connessione delle anime.

Ela fez amizade com ele em Boston.

- Ha fatto amicizia con lui a Boston.
- Lei ha fatto amicizia con lui a Boston.

Sua amizade é muito importante para mim.

La tua amicizia è molto importante per me.

Entre homens e mulheres não há nenhuma possibilidade de amizade. Há paixão, inimizade, adoração, amor, mas não amizade.

Tra uomini e donne non è possibile che ci sia amicizia. C'è passione, ostilità, adorazione e amore ma nessuna amicizia.

O que é melhor do que a amizade?

- Cos'è meglio dell'amicizia?
- Che cos'è meglio dell'amicizia?

Fiz amizade com ele enquanto estava em Taiuã.

- Diventai amico con lui mentre ero a Taiwan.
- Diventai amica con lui mentre ero a Taiwan.

Espero que isso não afete a nossa amizade.

- Spero che questo non influenzerà la nostra amicizia.
- Io spero che questo non influenzerà la nostra amicizia.

Pássaros têm ninhos, aranhas teias e seres humanos amizade.

L'uccello ha il nido, il ragno la tela, l'uomo ha l'amicizia.

A amizade é duradoura, se baseada na confiança mútua.

L'amicizia è durevole, se si basa sulla fiducia reciproca.

Eu a amo, mas ela diz que é só amizade.

Io la amo, però lei dice che la nostra è solo amicizia.

Obrigado por aceitar a minha solicitação de amizade no Facebook.

Grazie per aver accettato la mia richiesta di amicizia su Facebook.

Sempre tive um pouco de ciúme da sua amizade com Tom.

- Sono sempre stato un po' geloso della tua amicizia con Tom.
- Io sono sempre stato un po' geloso della tua amicizia con Tom.
- Sono sempre stata un po' gelosa della tua amicizia con Tom.
- Io sono sempre stata un po' gelosa della tua amicizia con Tom.
- Sono sempre stata un po' gelosa della sua amicizia con Tom.
- Io sono sempre stata un po' gelosa della sua amicizia con Tom.
- Sono sempre stato un po' geloso della sua amicizia con Tom.
- Io sono sempre stato un po' geloso della sua amicizia con Tom.
- Sono sempre stato un po' geloso della vostra amicizia con Tom.
- Io sono sempre stato un po' geloso della vostra amicizia con Tom.
- Sono sempre stata un po' gelosa della vostra amicizia con Tom.
- Io sono sempre stata un po' gelosa della vostra amicizia con Tom.

Amizade é como ter um irmão que não mora na mesma casa.

- L'amicizia è come avere un fratello che non vive nella stessa casa.
- L'amicizia è come avere un fratello che non abita nella stessa casa.

Eu cheguei a pensar que não poderia viver sem a amizade dela.

Sono arrivato a pensare che non avrei potuto vivere senza la sua amicizia.

- Mantenha a amizade com o urso! Mas tenha sempre o seu machado à mão!
- Conserve sua amizade com o urso! Mas tenha sempre um machado de prontidão!

- Mantieni l'amicizia con l'orso! Ma tieni sempre la tua ascia a portata di mano!
- Mantieni la tua amicizia con l'orso! Ma tieni sempre pronta un'ascia!

Durante o comemorado encontro, os dois imperadores fizeram amizade e formaram uma aliança.

Durante il loro celebre incontro, i due imperatori formarono un'amicizia e fecero

Como os seres humanos são animais sociais, a amizade é uma parte essencial da vida.

Siccome gli esseri umani sono animali sociali, l'amicizia è una parte essenziale della vita.

A verdadeira amizade é aquela que nos permite falar, ao amigo, de todos os seus defeitos e de todas as nossas qualidades.

La vera amicizia è quella che ci permette di parlare, ai nostri amici, di tutti i suoi difetti e tutte le nostre qualità.