Translation of "Sentados" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Sentados" in a sentence and their russian translations:

Esperamos sentados.

Мы сидим и ждём.

Todos estavam sentados à mesa.

Все сидели за столом.

Tom e Maria estavam sentados juntos.

Том и Мэри сидели вместе.

- Nós dormimos sentados.
- Nós dormimos sentadas.

Мы спали сидя.

Eis o porquê de estarmos sentados aqui.

Вот почему мы здесь сидим.

Eles estão sentados na cozinha tomando chá.

Они сидят на кухне и пьют чай.

Os dois homens sentados no banco eram americanos.

Двое мужчин, сидящих на скамейке, были американцами.

O menino e a menina estão sentados na cerca.

Мальчик и девочка сидят на заборе.

Quando cheguei, todos estavam sentados à mesa tomando chá.

Когда я пришёл, все сидели за столом и пили чай.

- Eles estão sentados à mesa.
- Elas estão sentadas à mesa.

Они сидят за столом.

Mesmo alguns deles sentados a quase 4 metros de distância.

Несмотря на то, что некоторые из них сидели почти в 4 метрах от друг друга.

Tom e Maria estavam sentados no chão de pernas cruzadas.

- Фома и Маша оба сидели на полу скрестив ноги.
- Фома и Маша оба сидели на полу со скрещенными ногами.
- Фома и Маша оба сидели по-турецки на полу.
- Фома и Маша оба сидели на полу, поджав под себя ноги.

Nosso prédio não é destruído e estamos sentados à beira-mar

наше здание не разрушено и мы сидим у океана

Normalmente, um ônibus tem capacidade para cerca de 40 passageiros sentados.

В автобусе обычно около сорока сидячих мест.

Junto a um velho samovar estão sentados um russo e um húngaro.

Рядом со старым самоваром сидят русский и венгр.

Fomos então para o ar livre e, sentados na relva, continuamos a conversar.

Мы пошли в поле и, расположившись на траве, продолжали наш разговор.

- Eles estão sentados à sombra dos castanheiros.
- Elas estão sentadas à sombra das castanheiras.

Они сидят в тени каштанов.

Terminou a última aula, mas os alunos do segundo ano primário continuaram sentados em seus lugares.

Закончился последний урок, а второклассники продолжали сидеть на своих местах.

- Ficamos sentados juntos, em silêncio, durante algum tempo.
- Nós nos sentamos juntos e ficamos em silêncio por um tempo.

- В течение некоторого времени мы сидели в молчании.
- Мы сидели в молчании некоторое время.
- Какое-то время мы сидели в молчании.
- Некоторое время мы сидели, не проронив ни слова.