Translation of "Pássaro" in Russian

0.017 sec.

Examples of using "Pássaro" in a sentence and their russian translations:

- Olhe aquele pássaro.
- Olha aquele pássaro.

- Посмотри на ту птицу.
- Посмотрите на ту птицу.

- É um pássaro?
- Aquilo é um pássaro?
- Isso é um pássaro?

Это птица?

- É um pássaro?
- Aquilo é um pássaro?

Это птица?

- Que pássaro é este?
- Que pássaro é esse?
- Que pássaro é aquele?

Что это за птица?

Alimente o pássaro!

Дайте птице канареечник!

- Esse pássaro não voa.
- Esse pássaro não consegue voar.

- Эта птица не может летать.
- Эта птица не умеет летать.

- Estou desenhando um pássaro.
- Eu estou desenhando um pássaro.

Я рисую птицу.

- Como se chama esse pássaro?
- Como se chama este pássaro?
- Qual é o nome deste pássaro?

Как называется эта птица?

O pássaro não voltou.

Птица не вернулась.

Aquele pássaro não voa.

Та птица не летает.

Tom libertou o pássaro.

Том освободил птицу.

É apenas um pássaro.

Это просто птица.

Queria ser um pássaro.

Я хотел бы быть птицей.

Vi um pássaro magnífico.

- Я увидел красивую птицу.
- Я увидела красивую птицу.

Que pássaro é este?

Что это за птица?

O pássaro voava alto.

Высоко над землёй летела птица.

Um pássaro tem asas.

У птицы есть крылья.

- O pássaro estava procurando vermes.
- O pássaro estava procurando por vermes.

Птица искала червяков.

- O pássaro voa no quarto.
- O pássaro está voando no quarto.

Птица летает по комнате.

- Sonhei que era um pássaro.
- Eu sonhei que era um pássaro.

Мне снилось, что я птица.

- O pássaro está no seu ninho.
- O pássaro está em seu ninho.

- Птица в гнезде.
- Птица сидит в своём гнезде.

- Que tipo de pássaro é este?
- Qual é a espécie desse pássaro?

Что это за птица?

O pássaro estendeu suas asas.

Птица расправила свои крылья.

Esse pássaro não consegue voar.

Эта птица не может летать.

O pássaro bateu as asas.

- Птица хлопала крыльями.
- Птица махала крыльями.
- Птица взмахнула крыльями.
- Птица хлопнула крыльями.

Vejo um pássaro no teto.

Я вижу на крыше птицу.

A menina soltou o pássaro.

Девочка выпустила птицу.

O pássaro cantava na árvore.

Птица пела на дереве.

Pássaro madrugador apanha sempre minhoca.

Кто рано встаёт, тому Бог даёт.

Como se chama esse pássaro?

Как называется эта птица?

Perdi esse pássaro de vista.

- Птичка исчезла из поля моего зрения.
- Я потерял эту птичку из виду.

O pássaro caiu e morreu.

Птица упала и умерла.

Você não viu nenhum pássaro?

- Ты не видел никаких птиц?
- Вы не видели никаких птиц?

O pássaro gosta de arroz.

Птица любит рис.

O pássaro abre as asas.

Птица расправляет крылья.

O pássaro está no céu.

Птица в небе.

O pássaro está procurando bichinhos.

Птица ищет червей.

Quão rápido um pássaro voa?

Как быстро летает птица?

Este pássaro é uma alvéola.

Эта птица трясогузка.

Como se chama este pássaro?

Как называется эта птица?

- Sou tão livre quanto um pássaro.
- Eu estou tão livre quanto um pássaro.

Я свободен как птица.

O ganso é um pássaro aquático.

Гусь - водоплавающая птица.

Estou vendo um pássaro no telhado.

Я вижу на крыше птицу.

A asa do pássaro estava quebrada.

- У птицы было сломано крыло.
- Крыло у птицы было сломано.

Um pássaro estava voando no céu.

- Птица летела в небе.
- Птица летела по небу.

Ele atirou no pássaro, mas falhou.

Он выстрелил в птицу, но промахнулся.

Um pássaro está cantando na árvore.

Птица поет на дереве.

O gato saltou sobre o pássaro.

Кошка прыгнула на птицу.

Ele perdeu o pássaro de vista.

Он потерял птицу из виду.

O pássaro tinha uma asa partida.

У птицы было сломано крыло.

O nome deste pássaro é gaivota.

Эта птица называется чайка.

Ele viu o pássaro na árvore.

Он увидел птицу на дереве.

Eu não sei desenhar um pássaro.

- Я не могу нарисовать птицу.
- Я не знаю, как нарисовать птицу.

O pássaro madrugador apanha a minhoca.

- Кто рано встаёт, тому Бог даёт.
- Кто рано встаёт, тому Бог подаёт.

Eu sonhei que era um pássaro.

Мне снилось, что я птица.

Oh, ele come como um pássaro.

О, он ест как птичка.

Um pássaro voava alto no céu.

- Высоко в небе летала птица.
- Высоко в небе летела птица.

Qual é o seu pássaro favorito?

- Какая у тебя любимая птица?
- Какая у вас любимая птица?

Você está falando com um pássaro?

Ты с птичкой говоришь?

Você está conversando com um pássaro?

Ты разговариваешь с птицей?

Qual é o nome deste pássaro?

Как называется эта птица?

O pássaro está comendo pequenos insetos.

Птица ест маленьких насекомых.

O pássaro tenta capturar o inseto.

Птица пытается поймать насекомое.

- Eu prefiro ser um pássaro do que um peixe.
- Prefiro ser um pássaro a ser um peixe.
- Eu prefiro ser um pássaro a um peixe.
- Prefiro ser um pássaro do que um peixe.

Я бы лучше был птицей, чем рыбой.

- Preferiria ser um pássaro a um peixe.
- Gostaria mais de ser um pássaro que um peixe.
- Eu preferiria ser um pássaro do que um peixe.

- Я бы лучше был птицей, чем рыбой.
- Я больше хочу стать птицей, чем рыбой.

- Não sou um pássaro, mas gostaria de ser um.
- Não sou um pássaro, mas antes fosse um.
- Eu não sou um pássaro, mas queria ser um.
- Eu não sou um pássaro, mas gostaria de ser.
- Eu não sou um pássaro, mas gostaria de ser um.

Я не птица, но хотел бы ей быть.

- Não sou um pássaro, mas gostaria de ser um.
- Não sou um pássaro, mas antes fosse um.
- Eu não sou um pássaro, mas queria ser um.

Я не птица, но хотел бы ей быть.

Como vocês chamam este pássaro em inglês?

- Как эта птица называется по-английски?
- Как называется эта птица по-английски?

O pássaro era coberto de penas brancas.

Птица была покрыта белыми перьями.

O pássaro mergulhou a cabeça na água.

Птица окунула голову в воду.

- Um pássaro tem asas.
- Pássaros têm asas.

У птиц есть крылья.

O amigo verdadeiro é um pássaro raro.

Настоящий друг это такая редкость.

Gostaria de poder voar como um pássaro.

- Я хотел бы летать как птица.
- Я хотела бы летать как птица.

Como vocês nomeiam este pássaro em inglês?

Как вы называете эту птицу по-английски?

Nós vimos o pássaro quando visitamos Okinawa.

Мы видели эту птицу, когда были на Окинаве.

O pintassilgo é um pássaro muito interessante.

Щегол - очень интересная птица.

Eu não sei como desenhar um pássaro.

Я не знаю, как нарисовать птицу.

O pássaro na gaiola está cantando alegremente.

Птица в клетке весело поёт.

- Mais vale um pássaro na mão que dois voando.
- Mais vale um pássaro na mão do que dois voando.
- Melhor um pássaro na mão do que dois voando.

Лучше синица в руках, чем журавль в небе.

- Não sou um pássaro, mas gostaria de ser um.
- Eu não sou um pássaro, mas queria ser um.

Я не птица, но хотел бы ей быть.

São ovos de pássaro. Estão aninhados neste tojo.

Птичьи яйца. Они просто лежат на кусте утесника.