Translation of "Olhos" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Olhos" in a sentence and their russian translations:

- Feche os olhos.
- Fecha os olhos.
- Fechem os olhos.

- Закрой глаза.
- Закройте глаза.

- Feche os olhos.
- Fecha os teus olhos.
- Fecha os olhos.
- Fechem os olhos.

- Закрой глаза.
- Закройте глаза.

- Abram os olhos.
- Abra os olhos.
- Abre os olhos.
- Abre os teus olhos.

- Открой глаза.
- Откройте глаза.

- Amo teus olhos.
- Amo seus olhos.

Мне нравятся твои глаза.

- Feche os olhos.
- Fecha os olhos.

Закрой глаза.

- Meus olhos estão doendo.
- Meus olhos doem.
- Doem-me os olhos.

- У меня глаза болят.
- У меня болят глаза.

- Meus olhos estão doendo.
- Meus olhos doem.
- Doem-me os olhos.
- Os meus olhos estão doendo.

- У меня глаза болят.
- У меня болят глаза.

- Eu tenho dois olhos.
- Tenho dois olhos.

У меня два глаза.

- Tenho olhos azuis.
- Eu tenho olhos azuis.

У меня голубые глаза.

- Meus olhos são azuis.
- Tenho olhos azuis.

У меня голубые глаза.

- Eu tenho olhos castanhos.
- Tenho olhos castanhos.

У меня карие глаза.

- Meus olhos formigam.
- Sinto coceira nos meus olhos.
- Meus olhos estão coçando.

- У меня чешутся глаза.
- У меня зуд в глазах.

- Meus olhos estão doendo.
- Meus olhos doem.
- Doem-me os olhos.
- Eu estou com dor nos olhos.

- У меня глаза болят.
- У меня болят глаза.

- Ele fechou os olhos.
- Ela fechou os olhos.

- Она закрыла глаза.
- Он закрывал глаза.
- Она закрывала глаза.
- Он закрыл глаза.

- Ela tem belos olhos.
- Ela tem olhos bonitos.

У неё красивые глаза.

- Olha-me nos olhos.
- Me olhe nos olhos.

- Посмотри мне в глаза.
- Смотри мне в глаза.
- Посмотрите мне в глаза.
- Смотрите мне в глаза.

- Não feche os olhos.
- Não fechem os olhos.

- Не закрывай глаза.
- Не закрывайте глаза.

- Fique de olhos fechados.
- Fiquem de olhos fechados.

- Не открывай глаза.
- Не открывайте глаза.

- Posso abrir meus olhos?
- Posso abrir os olhos?

- Глаза можно открывать?
- Можно открывать глаза?
- Я могу открыть глаза?

- Agora, abra os olhos.
- Agora, abram os olhos.

- Теперь открой глаза.
- Теперь открывай глаза.
- Теперь открывайте глаза.

- Onde estão seus olhos?
- Onde estão os seus olhos?
- Onde estão os teus olhos?

- Где твои глаза?
- Разве ты не видишь?

- Mantenha seus olhos abertos.
- Fique com os olhos abertos.
- Continue com os olhos abertos.

Держи глаза открытыми.

Meus olhos coçam.

У меня чешутся глаза.

Fechem os olhos.

Закройте глаза.

Eu tenho olhos.

У меня есть глаза.

Abram os olhos.

Откройте глаза.

Tenho olhos vermelhos.

У меня красные глаза.

Abra os olhos.

Открой глаза.

Fechei os olhos.

Я закрыл глаза.

- Seus olhos são azuis.
- Os olhos dela são azuis.

- У неё синие глаза.
- У неё голубые глаза.

- Os olhos dele são azuis.
- Seus olhos são azuis.

У него голубые глаза.

- Tom tem olhos azuis.
- O Tom tem olhos azuis.

У Тома голубые глаза.

- Só tenho olhos para você.
- Eu só tenho olhos para você.
- Só tenho olhos para ti.
- Eu tenho olhos apenas para vós.
- Somente tenho olhos para vocês.
- Tenho olhos somente para o senhor.
- Não tenho olhos para ninguém, senão a senhora.
- Meus olhos enxergam apenas os senhores.
- Somente para as senhoras eu tenho olhos.

Я не смотрю ни на кого, кроме тебя.

- Ela me olhou nos olhos.
- Ela me olhava nos olhos.

Она посмотрела мне в глаза.

- Eu amo os olhos dela.
- Eu adoro os olhos dela.

Я люблю её глаза.

- Mary tem lindos olhos castanhos.
- Mary tem belos olhos castanhos.

У Мэри красивые карие глаза.

- Os japoneses têm olhos negros.
- Os japoneses têm olhos escuros.

У японцев карие глаза.

- Abra seus olhos, por favor.
- Abram seus olhos, por favor.

- Открой глаза, пожалуйста.
- Пожалуйста, откройте глаза.

- Feche seus olhos, por favor.
- Fechem os olhos, por favor.

- Пожалуйста, закрой глаза.
- Пожалуйста, закройте глаза.

Não feche os olhos.

Не закрывай глаза.

Meus olhos estão cansados.

У меня глаза устали.

Você tem belos olhos.

- У тебя очень красивые глаза.
- У тебя красивые глаза.

Ela esfregou os olhos.

Она потёрла глаза.

Maria tem olhos grandes.

У Мэри большие глаза.

Ela tem olhos verdes.

У неё зелёные глаза.

Eu tenho dois olhos.

У меня два глаза.

Ela abriu os olhos.

Она открыла глаза.

Ela tem olhos bonitos.

У неё красивые глаза.

Eles fecharam os olhos.

Они закрыли глаза.

Manterei meus olhos fechados.

Я буду держать глаза закрытыми.

Meus olhos são azuis.

У меня голубые глаза.

Meus olhos estão vermelhos.

Мои глаза налиты кровью.

Ele fechou os olhos.

Он закрыл глаза.

Ela tem belos olhos.

У неё красивые глаза.

Ela tem olhos azuis.

У неё голубые глаза.

Meus olhos estão doloridos.

- У меня глаза болят.
- У меня болят глаза.

Fechei os meus olhos.

Я закрыл глаза.

Nós fechamos os olhos.

Мы закрывали глаза.

Estou descansando os olhos.

Я даю глазам отдохнуть.

Tom tem olhos castanhos.

У Тома карие глаза.

Tom secou seus olhos.

Том вытер слёзы.

Ela evitou seus olhos.

- Она отвела взгляд.
- Она отвела глаза.

Tom tem olhos grandes.

У Тома большие глаза.

Tom tem olhos verdes.

У Тома зелёные глаза.

Tom tinha olhos azuis.

У Тома были голубые глаза.

Millie tem olhos lindos.

У Милли красивые глаза.

Millie tem olhos verdes.

У Милли зелёные глаза.

Ela tem olhos magníficos.

У неё прекрасные глаза.

Abram os olhos, gente!

Люди, раскройте глаза!

Emília tem olhos verdes?

У Эмилии зелёные глаза?

Meus olhos estavam cansados.

У меня глаза устали.

Maria tem olhos verdes.

У Мэри зелёные глаза.

Feche os olhos, Tom.

Закрой глаза, Том.

Abra seus olhos, Tom.

Открой глаза, Том.

Ela fechou os olhos.

Она закрыла глаза.

Ele tem olhos cinzentos.

У него серые глаза.

Seus olhos estão abertos?

- У тебя глаза открыты?
- У вас открыты глаза?

Maria tem olhos azuis.

У Марии голубые глаза.

Ele tem olhos castanhos.

У него карие глаза.

Olha-me nos olhos.

Смотри мне в глаза.

Tom abriu os olhos.

Том открыл глаза.

Tom fechou os olhos.

Том закрыл глаза.