Translation of "Metrô" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Metrô" in a sentence and their russian translations:

- Eu virei de metrô.
- Virei de metrô.

Я приеду на метро.

Virei de metrô.

Я приеду на метро.

Vamos pegar o metrô.

Поехали на метро.

Queria ir de metrô.

Я бы хотел поехать на метро.

Eles foram de metrô.

Они поехали на метро.

O metrô está lotado.

Метро переполнено.

Há metrô em Boston.

В Бостоне есть метро.

Há um metrô em Kazan.

В Казани есть метро.

Tem um mapa do metrô?

У вас есть карта метро?

- Eu não gosto de andar de metrô.
- Não gosto de andar de metrô.

Я не люблю ездить на метро.

Ela pegou o metrô para Ginza.

Она села в метро на Гиндзе.

Ela nunca tinha andado de metrô.

Она никогда не ездила на метро.

Por que não vamos de metrô?

Почему бы нам не поехать на метро?

Eu gosto de andar de metrô.

Мне нравится ездить в метро.

Ele pega o metrô para trabalhar.

До работы он едет на метро.

Quanto é a passagem de metrô?

Сколько стоит проезд в метро?

Não viajo de metrô há séculos.

- Я уже сто лет на метро не езжу.
- Я уже сто лет на метро не ездил.

- Tem uma estação de metrô por aqui?
- Tem uma estação de metrô aqui por perto?

Есть ли здесь поблизости станция метро?

- Onde fica a estação de metrô mais próxima?
- Onde está a estação de metrô mais próxima?
- Onde é a estação de metrô mais próxima?

Где находится ближайшая станция метро?

Ela transferiu de ônibus para o metrô.

Она пересела с автобуса на метро.

O metrô funciona hoje até que horas?

До скольки сегодня работает метро?

Eu ando de metrô todos os dias.

Я езжу на метро каждый день.

Eu vou para a escola de metrô.

Я езжу в школу на метро.

Tem uma estação de metrô por aqui?

Здесь поблизости есть станция метро?

Esta estação de metrô hoje está fechada.

Эта станция метро сегодня закрыта.

Primeiro pego o ônibus, depois o metrô.

Сначала я еду на автобусе, а затем на метро.

Eu pego o metrô quase todos os dias.

Я пользуюсь метро почти каждый день.

Onde fica a estação de metrô mais próxima?

- Где ближайшая станция метро?
- Где находится ближайшая станция метро?

Esta estação do metrô chama-se "Leninskie Gorî".

Эта станция метро называется «Ленинские горы».

- Eu prefiro ir de metrô do que ir de trem.
- Prefiro ir de metrô do que ir de trem.

Я лучше поеду на метро, чем на поезде.

Poderia me dizer o caminho para estação de metrô?

Вы мне не подскажете, как пройти к метро?

Tom levou a Mary para a estação de metrô.

- Том проводил Мэри до метро.
- Том дошёл с Мэри до метро.

Eu moro bem próximo a uma estação de metrô.

Я живу в двух шагах от метро.

É melhor você se apressar; caso contrário, perderá o metrô.

Лучше поторопись, а не то опоздаешь на поезд.

Qual é o mais rápido: O táxi ou o metrô?

Что быстрее: такси или метро?

O metrô de Moscou funciona até a uma da manhã.

- Московское метро работает до часа ночи.
- Московское метро работает до 01-00.

Não sei se ela vem de metrô ou de ônibus.

Не знаю, на метро она едет или на автобусе.

Não sei se Mary vem de metrô ou de ônibus.

Я не знаю, приедет ли Мэри на метро или на автобусе.

Eu espero que haja uma estação de metrô aqui no futuro.

Я ожидаю, что в будущем здесь будет станция метро.

Você vai até lá de ônibus, de trem ou de metrô?

Ты поедешь туда на автобусе, на поезде или на метро?

O novo metrô me permite chegar na escola em 20 minutos.

Новое метро позволяет мне добираться до школы за двадцать минут.

O edifício da universidade fica à esquerda da estação de metrô.

Здание университета расположено слева от станции метро.

O trem, o metrô e o bonde são meios de transporte sobre trilhos.

Поезд, метро и трамвай — рельсовые транспортные средства.

Poderia dizer-me, por favor, onde fica a estação do metrô mais próxima?

Скажите, пожалуйста, где ближайшая станция метро?

Esse mapa mostra todos os pontos turísticos da cidade, estações de trem e metrô e pontos de ônibus.

На этой карте показаны все туристические места, железнодорожные станции, метро и автобусные остановки.