Translation of "Estrelado" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Estrelado" in a sentence and their russian translations:

Deitados na areia, nós admiramos o céu estrelado.

Лёжа на песке, мы любовались звёздным небом.

Ontem vi um filme antigo estrelado por Charlie Chaplin.

Вчера я смотрел старый фильм с Чарли Чаплиным.

Nós deitamos na areia e contemplamos o céu estrelado.

Мы лежали на песке и смотрели на звёздное небо.

Nunca vi um céu tão estrelado quanto o de hoje.

- Я никогда не видел такого звёздного неба, как сегодня.
- Я никогда не видела такого звёздного неба, как сегодня.

- O céu está estrelado.
- O céu está cheio de estrelas.

- На небе полно звёзд.
- Небо полно звёзд.

- O céu estava cheio de estrelas.
- O céu estava estrelado.

- Небо было усеяно звёздами.
- Небо было усыпано звёздами.

O céu estava tão estrelado, tão brilhante que, olhando para ele, uma pessoa não poderia deixar se perguntar se as pessoas mal-humoradas e caprichosas poderiam viver sob tal céu.

Небо было такое звездное, такое светлое небо, что взглянув на него, невольно нужно было спросить себя: неужели же могут жить под таким небом разные сердитые и капризные люди?

A bandeira brasileira tem um fundo verde (alusivo à floresta tropical) com um losango amarelo (representativo do ouro e da riqueza do país em recursos minerais), em cujo centro um disco azul estrelado simboliza a abóbada celeste da região, com o número de estrelas correspondendo ao dos estados da federação. Na faixa central está inscrita uma divisa do país.

Бразильский флаг — это жёлтый ромб (обозначающий богатство страны полезными ископаемыми) на зелёном фоне (символизирующем тропические леса); в центре ромба — усыпанный звёздами синий диск, представляющий собой небесный свод над регионом, причём число звёзд соответствует числу штатов федерации. На ленте в центре написан девиз страны.