Translation of "Aumento" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Aumento" in a sentence and their russian translations:

- Você merece um aumento.
- Vocês merecem um aumento.

- Вы заслуживаете повышения.
- Ты заслуживаешь повышения.
- Ты заслуживаешь прибавки к зарплате.
- Вы заслуживаете прибавки к зарплате.

Tom merece um aumento.

- Том заслуживает прибавки к зарплате.
- Том заслуживает повышения.

Eles pediram aumento de salário.

Они попросили прибавки к зарплате.

Eu gostaria de um aumento.

Я хотел бы прибавки к зарплате.

Eu não vou receber um aumento.

Мне не будет прибавки к зарплате.

Os grevistas exigiam 10% de aumento.

Бастующие требовали повышения зарплаты на 10%.

Você merece um aumento de salário.

Ты заслуживаешь увеличения заработной платы.

João merece um aumento de salário.

Хуан заслуживает повышения зарплаты.

Isso exigiria um grande aumento nos testes.

Это потребовало бы огромного увеличения тестирования.

Eu ainda acho que mereço um aumento.

Я по-прежнему думаю, что заслуживаю прибавки.

Houve um aumento no número de assassinatos.

Количество убийств увеличилось.

Há um aumento na energia bonita, ele continuou.

Наблюдается увеличение красивой энергии, продолжил он.

Pedi ao meu chefe um aumento de salário.

- Я попросил моего начальника поднять мне зарплату.
- Я попросил моего начальника повысить мне зарплату.

O aumento da população é um problema sério.

Рост населения — это серьёзная проблема.

Nós vimos um grande aumento no tráfego móvel,

мы увидели огромный рост мобильного трафика,

Tom pediu ao seu chefe um aumento de salário.

Том попросил своего босса о повышении зарплаты.

Eu pedi um aumento de salário para o meu chefe.

Я попросил у начальника прибавки к зарплате.

O aumento dos salários não acompanha o ritmo da inflação.

Рост зарплат не поспевает за инфляцией.

O aumento do número dessas aldeias foi significativo nos últimos anos.

И этот рост за последние годы оказался огромным.

Tom não teve coragem de pedir um aumento ao seu chefe.

У Тома не было мужества, чтобы попросить у начальника прибавку к зарплате.

Um dos efeitos colaterais desse remédio é o aumento de peso.

Один из побочных эффектов этого лекарства – набор веса.

E você vai ver se ela está numa tendência em aumento

и вы увидите, есть ли тенденция к повышению,

Eu sei que é um aumento drástico, mas você teve 10 vendas.

Я знаю, что это но у вас было 10 продаж.

Mas ainda assim você não recebe tanto um aumento no ranking quanto

Но вы все равно не получите сравнительного рейтинга

Ela já fez várias cirurgias plásticas, inclusive aumento dos seios e uma reforma do nariz.

Она перенесла многочисленные пластические операции, включая увеличение груди и коррекцию формы носа.

Com o aumento da temperatura, começa uma nova vida e, aos poucos, esquecem-se as dificuldades.

По мере того, как солнце становится ярче, пробуждается новая жизнь и тяготы постепенно забываются.